Episodio 91: “La Fabbrica delle Pokè Ball”
Chris: nell’ultimo..! Nell’ultimo e-e-episodio del P-Pokèmon Tour…scusate un attimo. Chef, vuoi stabilizzare questo aereo per favore? Non riesco a finire una frase con tutto questo su e giù. Ahem, dicevo..
Wwwooosh! E’ tirata aria di cambiamento e venti di guerra fra i concorrenti rimasti in gara. Sembravano tante foglie al vento mentre l’anemometro li spazzava via senza sforzo… Qualcuno è rimasto bruciato, qualcuno è rimasto folgorato, qualcuno ancora è rimasto denudato e qualcuno infine per sempre se ne è andato. La mia a dir poco enigmatica figliastra Christine si è garantita l’eliminazione dopo essersi prenotata un posto al cimitero della Torre Cielo. Ma almeno non ha suonato la campana nuziale per NOAH e questa per me è stata una grandiosa svolta!
Lester non è stato capace di accettare la perdita della sua Yumetta e ha infastidito le sue avversarie e perso un mucchio di tempo dietro le sue allucinazioni brillando solo nel momento finale, eppure non è stato la star dell’episodio.
Il vincitore dell’immunità è stato infatti Seijii, sempre più ostinato, sempre più scorretto, e sempre più detestato da tutti per le sue trovate truffaldine: perfino lo Zerbino sembra arrivato al limite nei suoi confronti. Sia Henry che Lester sono ancora in partita e pronti a darsi battaglia con Lester che pare addirittura aver pianificato un’alleanza ma quale sarà la mossa successiva del suo super-strategico nemico? Riuscirà Lester a trovare Yumi? Monika si convincerà che i vampiri esistono solo nella sua testa? E Rory si vendicherà delle ruberie di quella lenza del suo alleato?
Ah! Da oggi saremo ufficialmente nella nuova regione di Kalos. Cosa riserverà ai concorrenti lo scoprirete soltanto seguendo A Tutto Reality Pokèmoooon Touuuuuur!
Chef: è acceso questo coso? Annuncio: sto per schiantarmi sulla palestra di Romantopoli. –c’è un gigantesco albero in mezzo alla città del tipo Folletto- Siete caldamente invitati ad allacciare i vostri paracadute altrimenti sarà peggio per voi. Grazie per aver volato con la Hatchet Airlines, cercate di non morire! –lo si vede buttarsi fuori dall’abitacolo-
Rory: p-p-perfetto.
Noah: non male, ma io l’avrei detto possibilmente senza balbettare.
Fiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii….KERASH!
*Romantopoli*
Monika: @flip Chef!Flip Chris! Flip, flap, flop.
Mayko: grrr, un’altra morte sfiorata per un ciuffo di peli.
Seijii: che città è? Vedo tetti a forma di fungo, streghette in giro per i boschi, e l’albero su cui siamo atterrati sembra quello di Jack e il fagiolo magico.
Henry: questa è Romantopoli, la città dei pokèmon Folletto.
Monika: FOLLETTO? “Timmy is an average kid that none understands…
Mayko: slap! Ritorna in te per favore.
Monika: auch, thanks. Lo schianto mi aveva utterly rintronata. So now what?
-lo schermo si tinge di bianco e nero-
Black and white? Ma non avevamo lasciato la region di Unova?
Lester: Dopo un atterraggio quasi peggiore di quelli fatti volando con Yumi, ero finalmente arrivato a Kalos. Una nuova regione con nuove domande da farmi fare e nuove risposte da darmi. E’ qui che si sarebbe svolta la mia nuova indagine da Detective Kolomby.
-scende dai resti fumanti dell’aereo indossando la sua giacca a mo’ di trench e il cappello da detective-
Non conoscevo per niente Romantopoli ma non era un grosso problema per un detective navigato del mio calibro, vista una città le hai viste tutte. Rupepoli o Romantopoli, per me faceva lo stesso. In ogni caso avrei risolto questo caso.
Monika: okay… Io propongo di approfittarne per farci un giro in attesa che Chris si rifaccia vivo.
Noah: stai di nuovo giocando a fare il detective. E’ questo il grande piano per ritrovare Yumi, immagino.
Lester: esatto, ah! Ho già trovato una prova che Yumi si trova qui: questa piuma. Esibìi quella prova davanti al mio incredulo nuovo assistente, una piuma bianca e traslucente che rifletteva la luce del sole e, ah*..mi ricordava quell’angelica figura che aveva conquistato il mio cuore. Mentre la rimiravo ripromisi a me stesso che l’avrei ritrovata a tutti i costi.
Noah: riavvolgi il nastro: sarei il tuo nuovo assistente?
Lester: certo. Prima era proprio Yumi la mia fidata assistente ma adesso lei è scomparsa perciò mi serve un nuovo compagno di investigazioni. A proposito, devi indossare questo e quest’altro!
Noah: lo sai che questo non servirà a riportare indietro né Yumi né Christine. Inoltre non è la mia taglia. –l’impermeabile è lungo il doppio di lui e il cappello gli copre tutto il viso-
Lester: per forza è larga, è la tenuta da detective di Yumi! C’è soltanto questa che è stata fatta su misura per lei.
Noah: Lester, seriamente, non serve a niente…
Lester: ti prego, ti prego, ti prego! Serve a me! Ho bisogno di qualcuno che mi assista e mi supporti nelle mie idee! Altrimenti mi sento solo e inutile nella mia follia. E’ questo il mio metodo per sistemare le cose, giuro che funziona…sempre! Con il metodo Kolomby scoprirò dov’è Yumi e contemporaneamente raccoglierò indizi della colpevolezza criminale di Henry. Capito? Ma non posso farcela se sono da solo, mi sentirei soltanto un folle (in senso negativo) a fare tutto questo. In ogni caso giuro solennemente che incastrerò Henry, anche per vendicare Christine. *POSA EPICA*
Noah: e va bene. Dammi tutto quello che mi occorre.
Lester: evvai! Ecco a te l’impermeabile con i buchi per farci passare le ali, il cappello con i buchi per farci passare le orecchie in su, la lente d’ingrandimento e lo stereo portatile da accendere ogni volta che serve ricreare l’atmosfera adatta. La traccia è “Veilstone City”, il soundtrack della città di Rupepoli.
Terminato il primo briefing col mio secondo, mi presi una pausa caffè intanto che Noah avrebbe provveduto a raccogliere preziose informazioni dai testimoni.
Noah: cioè devo fare il quarto grado agli altri concorrenti? Massì, perché no, perdiamo altro tempo tanto non ho nient’altro da fare adesso che Christine è uscita di scena.
Lester: entrai nel mio primo cafè di Kalos e a primo sguardo non mi sembrò niente di che. C’erano poche persone, tutte comuni, e il barista non era di quelli che ti tornano utili per delle soffiate se riesci a corromperli. Io ci provai comunque ma ottenni solo il suo biasimo “espresso” con un accento francese. Espresso, l’avete capita? Ahahah! In ogni caso, mentre sorseggiavo il mio buon caffè espresso al peperoncino non potei fare a meno di domandarmi “che cosa starà facendo e pensando Yumi in questo momento?” La nostalgia mi annebbiò la mente così che mi dimenticai di pagare il conto.
Cameriere: ehi, tu, dove stai andando?
Lester: e me la filai rapido come il vento!
Non avevo tempo di spiegare le mie ragioni alla giustizia locale, a volte un detective deve prendere decisioni che vanno contro la legge per la la giusta causa. Quando le acque si furono calmate…
Cameriere: eccolo laggiù!
Lester: oh, ma dai. Le acque si sarebbero dovute calmare, tutto questo trambusto per 51 pokè di caffè?!?
Guardate, c’è un folletto lassù!
Sicurezza: oooh, dov’è? Ah, ma è un comune pokèmon Folletto…
Cameriere: sarcableu, ve lo siete fatto scappare.
Lester: un abile trucco strategico mi permise di eludere i miei inseguitori e porre fine a quella vicenda. Anf, in ogni caso è piuttosto stancante scappare e narrare in contemporanea. Oh? Per un attimo mi è parso di aver visto…ahem…per un attimo fugace mi parve di aver visto un’ombra familiare. Ma girato l’angolo non c’era più nessuno. Impossibile.
Mayko: ah sì, e noi chi saremmo allora?
Monika: groan, questa pausa da Mc Lean è durata troppo poco.
Chris: ora che c’è anche Lester ci siete tutti e sette. E menomale, l’ultima puntata ho temuto il peggio senza il mio asso pigliaudience.
Seijii: ma se ho catalizzato io tutta l’attenzione, e ho pure vinto. Imbrogliando, ovvio.
Rory: e ne sei o-orgoglioso?
Seijii: tu non puoi capire. Me-eh! Comunque io non ho nulla di meno del Rosso e posso incamerare il suo stesso, no meglio, un numero di ascolti più alto del suo! E’ chiaro?
Chris: …promessa interessante. Staremo a vedere se verrà mantenuta.
// Confessionale //
Seijii: eccome se gliela farò vedere a tutti quanti. Lester non è più una minaccia adesso che è scoppiato tra la ricerca sfrenata della sua Latias e la rivalità con Henry. Tanto che è mia intenzione tenerlo in gioco per trovarmelo contro nella finale: Rosso contro Blu. Una sfida dal sapore di leggenda già preannunciata e che si concluderà con la vittoria del Blu.
Chris: anzitutto devo annunciarvi che Henry ha vinto un bonus immunità direttamente dalla vincitrice dell’ultima puntata del Doposhow, Christine.
Tutti: CHE COSA?
// Confessionale //
Noah: non solo si è autovotata senza il minimo preavviso ma mi ha anche fatto la sorpresina di dare il suo “premio” proprio a Henry. Non c’è nient’altro da aggiungere.
Henry: questa non me l’aspettavo. Christine non è mai stata sotto il mio controllo da quel che ricordo, ma ammetto che ho sempre avuto un debole per quella tenebrosa ragazza e forse a sua volta lei ce l’aveva per me. La vittima innamorata del suo carnefice. PECCATO averla dovuta eliminare per fini strategici. . .
Kabuto: kabuh…
Henry: Kabuto, che hai da guardare in quel modo? La prima fase del mio nuovo piano si è così compiuta.
Monika: wow, congratulation, Henry! Decisamente non me lo sarei mai aspettata da Christine una generosità del genere.
Chris: è stata costretta dalle regole sia a partecipare che a donare il suo premio per forza a uno di voi.
Monika: ah, ecco.
Mayko: avanti, parlaci della sfida adesso.
Chris: per la vostra prima volta a Kalos, chè è anche la mia (e infatti ho passato tutta la notte a studiare le potenzialità di questa regione non avendo preparato uno straccio di sfida ma questo non glielo dico) la sfida si intitola la “Fabbrica delle Pokè Ball”. Vedete quell’edificio rosso in fondo alla città? E’ quella la famosa fabbrica dove si producono tutte le sfere pokè prodotte nel mondo.
Monika: W-O-W. All the pokeball? Davvero?
Chris: davverow, Monika. Ma francamente da te mi aspettavo un O-M-G.
Monika: …
Mayko: grr, ma ti diverti così tanto a sfottere la mia amica?
Chris: sì.
Mayko: e lo ammette senza problemi! Mi fa una tale rabbia.
Monika: nevermind, lascia stare. I appreciate lo stesso.
Mayko: è che non sopporto che ti maltrattino. Specialmente quando lo fa CHRIS.
Noah: dimmi chi è che non maltratta.
Rory: H-Henry. Non ho mai visto Chris fare una sola volta un commento o una c-cattiveria delle sue ai suoi danni.
Chef: e non l’ha maltrattato neanche quando gli faceva da ASSISTENTE.
Seijii: è vero.
Lester: a-ah! Sento l’odore del sospetto.
Seijii: e vogliamo parlare di tutte le immunità che ha ottenuto?
Henry: quelle me le sono guadagnate.
Seijii: ah, sì, anche l’ultima?
Henry: a quanto sembra SI. Sono sempre stato il più cavaliere qui a differenza di te e tutti gli altri.
Monika: su questo non c’è dubbio, mi hai addirittura salvata ieri.
Rory: asp, e io no?
Noah: un vero cavaliere alla Alejandro. Svegliati, ma l’hai mai seguito A Tutto Reality il Tour?
Monika: sì, e allora come oggi tu non ci ha mai saputo fare con le ragazze.
Noah: ma se sono stato insieme a Christine fino all’altroieri!
Monika: com’è andata a finire, uh? Sorry se mi sbaglio.
Noah: no, scusami tu. Com’è andata a finire con la tua amicizia con, in ordine cronologico, Alice, Johnny, Katie, e Lindsay?
Monika: hey!!
Noah: goditi Mayko finchè dura perché prima o poi verrai scaricata anche da lei.
Mayko: non ti permettere.
Seijii: smettetela di interrompere, voglio sapere in cosa consiste la nuova sfida che mi darà la seconda vittoria di fila.
**Fabbrica delle Pokè Ball**
Chris: farete parte della catena di montaggio per la produzione della “Chris Ball”! Ho passato tutta la notte per fare il progetto. E lo stuzzicante *spot*.
// SPOT //
Ecco a voi la Chris Ball! Qualsiasi pokèmon catturato con successo usando questa sfera diventerà un perfetto concorrente di A Tutto Reality. Ebbene sì, avete capito bene, i prossimi concorrenti che vedrete in TV potrebbero essere PROPRIO I VOSTRI MOSTRICIATTOLI TASCABILI. Per ulteriori informazioni consultate il sito www.atuttopokèreality.mon.it. Cosa aspettate a comprarle?
Chris: che ne pensate?
// Confessionale //
Monika: it’s official, Chris è come una meme di Internet: fa cagare, diventa subito virale e alla fine te lo trovi ovunque, EVERYWHERE. Chris Ball…c’moooon.
Noah: accidenti se sono colpito! Chris ha fatto un cambio d’immagine notevole: dall’essere specializzato nel rompere le palle a tutti a produrle in serie.
Mayko: non contento di farci due palle così adesso Mc Lean le farà per il mondo intero! CHRIS BALL. MA CI RENDIAMO CONTO?!
Seijii: “comprate le poke palle di Chris in edizione limitata: due al prezzo di una!” Adesso sta a voi capire il doppiosenso di questa frase.
Chris: la realizzazione di una Chris Ball avviene attraverso 7 fasi. 1) Per prima cosa si recupera una sfera pokè intatta dall’impianto di riciclo. 2) Poi la si smonta delle parti interne in modo da lasciare solo la parte metallica e la si mette nella fornace. 3) Si versa l’acciaio fuso negli appositi stampi perché si solidifichi e assuma la giusta forma sferica. 4) La si intinge nel colore. 5) Con l’aerografo ci si disegna sopra la mia insostituibile effige certificata. 6) Si carica la sfera di energia cinetica per farla funzionare. 7) Si fa il test finale per verificarne il funzionamento, e in special modo la resistenza all’impatto contro il pokèmon da catturare.
Henry: interessante. Quindi?
Chris: ho pensato la sfida come un percorso a ostacoli dove per ogni fase c’è un minigioco da superare necessario per produrre le vostre Chris Ball:
Fase 1) Dovete tuffarvi nella vasca gigante delle pokè ball e pescarne almeno 6 a testa. Attenzione perché non tutte le ball lì dentro sono “vuote” e alcune di esse non sono neppure vere. Per uscire dalla vasca dovete passare attraverso il tubo trasparente e fiondarvi sul nastro trasportatore per cominciare la lavorazione.
Fase 2) Smontate le sfere delle parti elettroniche lasciando solo gli involucri, e lo farete indossando questi sciccosi occhiali stroboscopici, e cercate di farlo velocemente prima che le ball finiscano nella fornace per essere fuse.
Fase 3) Prendete gli stampi per Chris Ball e fate in modo che l’acciaio fuso che esce dalla fornace si versi su di essi e non su di voi. Ah, per tenere gli stampi potete usare tutto tranne che le mani. Ad esempio usate i gomiti o le gambe. –trattiene le risate a stento-
Fase 4) Una volta che gli stampi delle semisfere si sono raffreddati uniteli e immergeteli nel colorante, semplicemente facendolo a testa in giù oscillando da una carrucola. (N.d.r: ogni concorrente userà un colore diverso per non confonderle)
Fase 5) Con l’aerografo di precisione disegnate la mia stupenda faccia sulla parte superiore della ball. Non sarà facile visto che lo dovrete fare stando attaccati a un braccio idraulico rotante.
Fase 6) Caricate le sfere con l’energia cinetica correndo sulla ruota per Dedenne senza mai fermarvi, dovesse cascarvi il mondo addosso finchè non sono caricate. Ci vogliono 100 giri solitamente per caricare una Pokè Ball. Per una Chris Ball ce ne vorranno come minimo il doppio.
Fase 7) il test finale. Travestito da Trevenant (non so che pokèmon sia ma è una specie di albero) ognuno dovrà respingere le sue Chris Ball che usciranno dalla fabbrica e gli si spareranno contro alla velocità con la quale di solito viene lanciata una sfera pokè. Alle estremità corrispondenti a braccia e gambe sono incorporate delle racchette: se riuscite a ribattere le vostre sfere e queste non si rompono in seguito all’urto allora saranno omologate come valide.
Mayko: ok, e come si fa a vincere?
Chris: Ogni sfera prodotta e certificata vale 1 punto. Vince chi arriva per primo a 51.
Noah: buonanotte.
// Confessionale //
Seijii: per mille corifene! L’asticella di difficoltà delle sfide si sta alzando a vista d’occhio in queste ultime puntate. Molto più di quanto immaginassi. Sarò costretto a mettermi ancora più d’impegno nel truffare e ingannare gli altri.
Noah: è la prima e probabilmente ultima volta che raggiungo un punto così alto in un reality: tra i primi 7. E’ un massacro fisico e psicologico, non lo farò mai più perciò devo vincere questa stagione e basta. Anche se non c’è più Christine. –sospiro profondo-
*SFIDA DELLA CATENA DI MONTAGGIO A 7*
=Fase 1: Raccolta=
Chris: siete pronti? Attivazione! Click. Vrrrr.
-il pulsante di alimentazione accende tutti i macchinari della fabbrica contemporaneamente e dall’alto attraverso centinaia di tubi particolari scendono a cascata le ball dentro la vasca di raccolta: ce ne sono a centinaia di ogni tipo conosciuto e non-
Monika: oh my ball. Ahem ,let’s go?!
Mayko: non c’è bisogno di chiederlo. –la trascina con sé- Buttiamoci nella mischia e basta! Tu sei Myazaki e io KUROSAWAAA! Ve la facciamo vedere noi.
Monika: yeah, of course! Whatever that means. Gulp. E’ come stare in una vasca di palline del bingo, I mean, s-s-so rumbling.
Mayko: dai, svelta, dobbiamo raccoglierne il più possibile. –schiaccia Noah e Rory contro il vetro (incrinandolo) con un doppio calcio- FUORI DALLE ZAMPE VOI! Questo adesso è il nostro territorio e voi maschi dell’ex team Nero non dovete intralciarci. Sono stata chiara?
Monika: r-ricorda che possiamo prendere solo le pokè ball.
Mayko: sì, sì lo so. Uuh, ne ho trovata una finalmente! Ma..ehi! –Seijii gliela porta via usando la canna da pesca con attaccata la calamita- E’ la MIA. Ridammela subito e forse non ti sbranerò.
Seijii: spiacente, chi pesca trova. Mentre voi idioti vi affannate in quella specie di frullatore io faccio una pesca abbondante standomene fuori.
Mayko: agrr, è così? Adesso prova a pescare ME. –afferra la lenza con i denti- Ma prché gnon si spezza? Grrr RRR.
Seijii: perché è fatta con il fil di ferro, praticamente indistruttibile.
Mayko: e tu lo sei altrettanto? VOGLIO SCOPRIRLO. –tira con tutta la forza che ha trascinando Seijii fin dentro la vasca!- Sei mio. SGROAR!!!
Seijii: me-eeeh! –s’immerge fra le sfere pokè per sfuggirle-
Mayko: mi hai fatto davvero arrabbiare. Ti ritroverò a costo di svuotare l’intera vasca! Dove sei? DOVE SEI?
Lester: -attraverso un megafono da annunciatore- ed ecco che il grande e magnifico Lester è il primo a uscire con ben 12 pokè ball in mano: che giocoliere!
Monika: che sbruffone. What a smug. Hai anche verificato che siano tutte a posto, per caso, my great and powerful Lester?
Lester: tattataratarattara tattatarataratattara veramente no.
Voltorb: VOLTORB# -sono tutti e dodici dei Voltorb-
Lester: iiiin ogni caso…
Voltorb: KABOOOM!
Lester: non mi pento di nienteee!
// Confessionale //
Monika: il piano originale era che noi ragazze ci aiutassimo a vicenda a cominciare dall’unire le nostre Chris Ball raccolte in un unico gruppo da 50 e poi da lì alternarci i compiti o magari lavorare assieme in ogni fase, something like this to increase our chances for the win. Ma Mayko si è distratta su Seijii come al solito and…
Monika: anf, pant, sono la seconda, almeno ne ho prese 6 all alone. Not bad, right? Wait, non ho ancora verificato se sono davvero vuote. –ne apre una e ci trova un Dedenne- Oh, hi little hamster. ZAM! E-Electric hamster! PLOP. Nevermind, l’aspetto positivo è che adesso la ball è sicuramente vuota. Ancora 5 da verificare. Ok, next one. –le arriva un pugno a molla in faccia- Auch.
Chris: ahahahahahahahah!
Monika: questa non era neanche una vera ball, c’mon. You idiot. Ahiahi –si massaggia la guancia gonfia- ricorda quello che ti ha detto Camelia. Ahem, v-vediamo cosa mi riserva la prossima. Ah, phew, questa è vuota. Pure questa. Last one to check. Sooo…
Noibat: kiiik?
Monika: BAAAAAT!
Chris: non ci credo, su un milione di sfere le è capitata proprio quella dove ci avevi messo dentro il pipistrello. Viva l’ironia della sorte.
Chef: già. –scoppiano in una grassa risata-
Monika: batbatbatbatbatbatbatbat.
Henry: stai bene?
Monika: why life hates me so much. Me lo puoi dire tu, Henry, che sei coooosì cleverer than me? Please.
Henry: purtroppo non posso darti alcuna risposta scientifica, ma posso darti le ball che ho raccolto per consolarti.
Monika: wow, I can’t.
Henry: tsk tsk, non puoi rifiutare. Tranquilla, io ne posso prendere delle altre quando voglio.
Monika: too kind. D’accordo, ma prima o poi dovrò restituirti il favore.
Henry: puoi farlo subito, basta che tu diventi la mia migliore amica.
Monika: ah….ehh…..ohhhh, yes. Ti basta solo questo per davvero?
Henry: solo questo. Ma certo. Pensavi che chiedessi in cambio la tua anima? Heheheh.
Monika: ma noo, sono io che sono proprio silly. Sorry!
Henry: figurati, non hai niente da scusarti. Comunque ho notato che non vincete mai una sfida tu e Mayko, ma non mi sembra sia colpa tua.
Monika: okay, meglio fermarci qui. No time for chit-chat.
Henry: hai ragione, siamo nel mezzo di una sfida. Non ti disturbo più, in bocca al lupo.
Monika: back or beyond to you, too! Uhm. Ora devo mettermi gli occhiali da lavoro. Woah. E’ tutto così colorato e confuso con questi cosi addosso ma tutto considerato è un miglioramento for me. (n.d.r: Monika è strabica per questo porta sempre gli occhiali da sole calati sotto gli occhi)
Seijii: aaaaaaargh!
Mayko: hai visto? L’ho preso e l’ho fatto nero. Mihihih, come sto godendo! Mi sento proprio alla grande.
Monika: sono contenta per te, my friend. Hai preso altre pokè ball for us?
Mayko: che sbadata, me ne sono completamente dimenticata. Ritorno subito nella vasca! Aspettami un attimo, intesi?
Rory: oh no, eccola che ritorna. S-Speravo di poter prendere le mie pokè ball in pace adesso, sigh.
Mayko: VIA! VIA! Vi divoro se mi fate perdere tempo: fuori dalle pokè ball. Devo raccoglierne il più possibile, anzi, ho un’idea migliore: io le lancio fuori e tu le prendi, Monika!
Monika: ma io ho già cambiato gli occhiali e a malapena vedo dove sto andando. . .
Mayko: no, dai, così mandi a monte tutto. UFFA. Giù le mani da quelle pokè ball, le ho tirate fuori IO! Sono MIE e della MIA AMICA.
Noah: allora grazie a tutte e due per avermi risparmiato la fatica.
Mayko: Noah, opportunista che non sei altro, ti metterò nella mia lista nera. Aspetta solo che esca di qui…con altre sfere. Mi sono già fatta due palle così di tutto questo ed è appena cominciata.
Lester: fiiiiiiiiiiiii……splash! Grazie per avermi attutito la caduta, Yumi@u@
Mayko: mi ci mancava solo questo pazzoide. Come se non fossi abbastanza nervosa. Gnn, che giornata.
=Fase 2: Smontaggio=
Henry: non è la prima volta che costruisco una sfera pokè, posso farlo a occhi bendati. –indossa gli occhiali a spirale- @Grrr. Ahah, va tutto a meraviglia, ho tutto sotto controllo. ECCOME. Svito il tappo centrale della capsula, apro in due la superficie della sfera con la pistola saldatrice e voilà, il gioco è fatto.
Monika: wow, l’hai fatto sembrare così facile. You’re a genius.
Henry: è solo questione di tecnica, esperienza e manualità. –ne svita altre 5 in un attimo-
Chris: vediamo come te la cavi aumentando la velocità e lavorando su più livelli. –dalla fabbrica escono le pokè ball che scorrono velocissime su 3 rulli diversi-
Henry: credi di mettermi in difficoltà? MUAHAHAH! POVERO ILLUSO. Un cervello come il mio è abituato a fare mille cose contemporaneamente. –il caleidoscopio inserito nelle lenti comincia a spostarsi- Che cosa? N@! Così mi si sta coprendo la vista. Dov’è finita la capsula sulla quale stavo lavorando? –usa il cacciavite nell’aria-
Lester: latiah-ah-ah! Latiassolutamente ridicolo. Hai proprio ragione, Yumetta!
Izzy: …ciaf.
Henry: e va bene. Se non ci vedo io, Kabuto sarà i miei occhi. –nascosto nella tasca del gilet, il Kabuto provvede a smontare e disassemblare le ball senza farsi vedere- Ridi, pagliaccio, ridi. Adesso è il tuo turno.
Lester: ahahaheh? Ma no, è impossibile che ci sei riuscito da solo. Dov’è Yumi? Tirala fuori, so che ti sei servito dei suoi poteri ieri! Sto raccogliendo un sacco di prove!!
Henry: non so di che parli e poi Yumi non è proprio accanto a te in questo momento?
Lester: lo è, nella mia immaginazione. –si tappa la bocca ma ormai l’ha ammesso-
Henry: ormai ti contraddici da solo, perciò non vale la pena ribattere alle tue accuse da detective.
Lester: in ogni caso non finisce qui. In ogni caso io riesco a smontare le pokè ball anche col caleidoscopio sugli occhi, ah!
Monika: hey, Lex, che cosa stai facendo? I think that queste sono quelle che ho appena messo io adesso.
Lester: ah, sì? Verifichiamolo subito leggendo le impronte digitali.
Monika: are you kidding? Come fai a leggere con questi occhiali strambi??! Wait, che sto dicendo? I mean, sei fuori di testa. Le tue le hai messe prima di me perciò sono più avanti sul nastro rispetto alle mie. Look! Vanno verso la fornace.
Lester: ahhh, ma io non le ho ancora disassemblate! –salta sul nastro trasportatore correndo all’indietro più veloce che può- Così invertirò la direzione. Spero.
Monika: you crazy, get off now!
Lester: perché non sta funzionando? Una volta ci ero riuscito con le scale mobili del centro commerciale. –le sue ball finiscono nella fornace-
Noah: scendi o rischi di essere fuso più di quanto già non sei.
Lester: oh-oh, è vero.
Henry: oops. –gli fa rotolare sotto il naso una sfera- Argh, per errore ho messo una mia Helly Ball sul nastro assieme alle altre da fondere. Lì dentro c’è il mio caro pokèmon! (Dopo Kabuto.)
Lester: YUMI?!! La prendo io! Così avrò la prova che l’hai catturata tu la mia Yumi. Ah! *POSA EPICA*-finisce con un piede nella fornace- Ahhh!
Chris: alt, fermate un momento le macchine. Spegnete tutto! C’è un concorrente infortunato! Stavolta sono davvero nei guai.
Lester: l’ho presaaa! La mia Yumettina adorata è di nuovo qui! Signore e signori adesso vi dimostrerò che Henry è un bastardo e qui dentro tiene in ostaggio la mia Latias!
Monika: non se ne può più di questa storia, è 3 giorni che va avanti così.
Lester: tsk, adesso vedrete. Esci fuori, Yumi!
Tutti: ohhh!
Henry: non è Yumi, mi dispiace che tu non sia in grado di notare la differenza, questo è solo il mio Ditto che si diverte a imitarla. Non posso certo impedirglielo, ti pare?
Lester: uhh. Ahahaaah. Ho bisogno di Yumi e di una vasca di ghiaccio…e pensare che Yumi odia il ghiaccio! –indossando gli occhiali stoboscopici in modo che sembrino dei pince-nez da dottore- La diagnosi mi sembra evidente: sta impazzendo dal dolore. AHIAAAAAAHHH!
Chris: ok, Lester, per oggi la tua gara termina qui. Non puoi proseguire in queste condizioni.
Seijii: ma questo non significa che ha l’immunità per stasera, vero? E’ solo ustionato a un piede! Rory si è fatto di peggio in ogni singola puntata e non ti è mai fregato della sua salute.
Chris: infatti non ce l’avrà. -Lester viene portato via al Centro Medico di Romantopoli-
Seijii: beeene. Meheheheh. Molto bene. Ho cambiato idea. Fai “ciao-ciao” pesciolino Rosso.
// Confessionale //
Seijii: stasera mi toglierò finalmente questa spigola nel fianco. Non vedo l’ora. Simili opportunità vanno colte al volo.
Noah: che la data di scadenza di Lester sia arrivata anzitempo? Mi sa di sì.
Chris: ok, la pausa è finita. Tornate al lavoro! Voglio le mie Chris Ball pronte per invadere il mercato già da domani.
Monika: auff, perché sono così imbranata in queste cose? E in tutte le altre, del resto. Forse devo usare un altro cacciavite? –sta usando infatti una chiave inglese senza saperlo-
Mayko: ce l’ho fatta. Guarda quante ne ho recuperate! Quando Chris ha fermato tutta la fabbrica mi sono fiondata ad approfittarne. –le rovescia tutte sul nastro trasportatore-
Monika: oh, no! Cioè, sei stata bravissima ma non dovevi metterle tutte sul nastro trasportatore. Come facciamo a smontarle tutte in contemporanea se neanche riesco a lavorarne una alla volta? Got it?
Mayko: dimentichi che hai come amica una forza della natura. Le apro come noccioline queste. LASCIA FARE A ME.
Monika: owkay, but ricordati di metterti i goggles strambi. –cerca di metterle gli occhiali stroboscopici-
Mayko: ahia! Il mio nasino.
Monika: mi dispiace, non ci vedo bene!
Mayko: d’accordo, sei scusata. Ma me li metto io. MA DAVVERO COME DOVREI VEDERCI QUALCOSA CON QUESTI COSI?!? Ora va meglio. Ho capito, i vetrini dentro si spostano a seconda di come mi muovo. Sono astuta come una volpe!
Noah: clap clap clap.
Mayko: tu cerchi guai per caso? Dimmelo che ti accontento subito.
Monika: Mayko, le ball non aspettano te. Loro scorrono avanti lungo il nastro. *Sob*
Mayko: sì, lo so!!! Però ti ho già detto di non preoccuparti. –sferra un pugno tremendo su una sfera, che rimane intatta- VistCOME? Non è possibile che abbia resistito a un colpo del genere!
Noah: queste sfere sono progettate per rinchiudere e proteggere qualsiasi pokèmon, dal più piccolo al più grande, leggendari compresi. Quindi le fanno con un materiale che resista a qualsiasi attacco, compresi i tuoi.
Monika: perfect.
Mayko: NO NO NO!Mi rifiuto di accettarlo. Io la romperò a tutti i costi. –la azzanna coi denti- Crack! Auuuuuuuh!
Noah: compreso il costo del dentista?
Mayko: zitto, so-tutto-io. Che male. –le ball scorrono veloci senza che lei riesca a concludere niente- Noo, fermatevi subito! Ho detto di fermarvi. Grrrrrr. Ma quante sono? Non riesco a fermarle!
Monika: io invece sono riuscita ad aprirne una! Puoi farmela mettere nella fornace, please?
Mayko: …?
Monika: Mayko, ti devi levare da lì! C’mon, già faccio fatica da sola.
Mayko: come, scusa? Ma se sto facendo tutto io.
Monika: h-hai ragione, e apprezzo molto, ma non stiamo combinando niente di buono così. Se mi avessi dato il tempo di parlare ti avrei spiegato come organizzarci. I mean, io intendevo fare così: che tu raccoglievi tante pokè ball e poi ogni volta che ne avevo smontate 6 tu me ne passavi altre 6 dal mucchio. Ma è andato tutto storto, anche siccome non sono stata in grado di smontare neppure le prime 6 sfere.
Mayko: quindi è stata colpa di entrambe.
Monika: soprattutto tua ma non è così importante. –deglutisce-
Mayko: sì che lo è. Prometto che farò come dici tu d’ora in poi. VA BENE?!? P.S: Sto cercando di migliorare sulla mia aggressività, come ti sembro?
Monika: indeed miglioratissima.
// Confessionale //
Monika: non ho mentito. I swear. Una volta mi avrebbe sbranata se le avessi parlato con questo tono.
Rory: sto zitto ma in realtà sono piuttosto avvantaggiato sugli altri. Claryssa rompeva una pokè ball al giorno e il sottoscritto gliela doveva riparare. Ah, bei tempi(?) Comunque non voglio che Seijii se ne accorga altrimenti sfrutterebbe tutto il mio lavoro, come fa sempre.
Monika: svita il sigillo, smonta il tappo, apri la capsula e passa a quella dopo. Yeah, ho preso il ritmo. Somehow ci sto riuscendo. Senza Mayko intorno. –va a sbattere contro una trave- Ma dovrò tenere gli occhiali anche durante le fasi successive?
Chris: perché non ci ho pensato? Oh, beh, tanto posso deciderlo adesso. La risposta è: yes. Grazie per avermelo chiesto.
Mayko: yuhuu? Sono pronta quando vuoi. Quanto devo aspettare ancora?
Monika: one second or more. Oh, no, questa l’ho mancata. Acc! Mi ha di nuovo messo un’ ansia addosso. Ma perché è fatta così?
Ok, le capsule sono entrate nella fornace! Anf, ma che fatica.
=Fase 3: Stampi=
Mayko: ecco, adesso tocca a me. Devo assicurarmi che il liquido vada a riempire gli stampi per le nostre Chris Ball per farne quante più possibile. Dato che è x2 devo usare due stampi alla volta e non posso usare le zampe anteriori! –se ne mette uno fra i denti e l’altro lo regge con il petto- No shtressh. Ci shono! Ci shono! Avanti, butta fuori qsto acciao fusho. Non posso stare così in eterno.
Rory: ulp, devo affrettarmi a preparare i miei s-stampi. –si mette supino e se li tiene sulla schiena- Ecco fatto. Oh, no, dimenticavo che sono su un nastro trasportatore. L’ho fatta g-g-grossa.
-la fornace si apre lasciando colare fuori il liquido ottenuto che cade loro addosso dall’alto e da più parti-
Mayko: aaaargh! NESSUNO MI AVEVA DETTO CHE SAREBBE USCITO DA PIU’ PARTI! Come scotta.
Monika: non perdere la calma e concentrati. Courage!
Mayko: fai presto a parlare. Non sei tu quella che rischia di rimanere ustionata! Auuu, mi è colato sulla coda, brucia brucia brucia! BRUCIA!
Monika: groan, again, avrei fatto meglio a fare da sola.
Non posso lasciare che tutto il mio lavoro venga sprecato così. Quick. A me gli stampi. Ok, now, let’s pray. Preso. Preso! Centro anche qui. Wow! Ho riempito al completo 4 stampi da 6. Che mi succede oggi?
Mayko: al diavolo l’ustione! Ci vuol ben altro per fermarmi. Ci sono di nuovo, prontissima a ricevere e riempire.
Monika: già fatto, thank you!
Mayko: come sarebbe a dire? Scusa? Mi spieghi che è successo?
Monika: sorry, non ho tempo. Devo passare alla fase 4.
Mayko: no, voglio una spiegazione ORA.
Monika: non toccare gli stampi con il liquido! Te l’ho già detto che ci ho pensato da sola.
Mayko: peccato che fosse compito mio!
Monika: non è colpa mia se…ma ci stiamo muovendo da sole o è una mia impressione? –batti e ribatti sono tutte e due finite sul nastro trasportatore-
STUMP.
Uh-oh, la pressa per saldare le capsule.
STUMP.
Ci stiamo proprio per finire sotto! Bye-bye, life.
Rory: t-tranquilla, ti schiaccia ma non ti uccide. Ve lo posso garantire personalmente.
Mayko: NON SE NE PARLA NEANCHE. Stai giù! Visto? Ci ho salvate la pelle!
STUMP.
Auuuu! Sniff. Avrei voluto salvare anche la povera coda martoriata.
=Fase 4: Verniciatura=
Rory: e-eccoci qua, a testa in giù, come i p-pipistrelli.
Monika: non dire quella parola, PLEASE.
Noah: a Christine sarebbe piaciuto.
Chris: coraggio, siete a metà del lavoro. O forse no. Vabbè, reggetevi forte.
Monika: oh shiiiiit.
Mayko: intingi, Monika, intingine più che puoi. Più ne intingi più risulteranno nostre.
KLEN-KLEN!
Ditemi che è uno scherzo. Groar, non il karaoke ADESSO!
Chris: questa fase è la più noiosa. Un po’ di musica la vivacizzerà. Vai col karaoke all’interno della fabbrica poke.
“”Non Fabbricati in Serie (Pokè Ball Factory theme)””
Tutti: questa è la fabbrica delle Chris Ball
Noah: lasciate ogni speranza voi che ci entrate a lavorare.
Tutti: ormai siamo solo in sette a resistere
Monika: ma non siamo concorrenti fabbricati in serie.
Rory: ognuno di noi è speciale
Seijii: impossibile da eguagliare
Mayko: ciascuno con un marchio tutto personale…CHE NON SI PUO’ IMITARE!
Monika: il nostro destino è racchiuso in queste sfere
Noah: incapsulato tra mille pensieri e remore.
Rory: sta su un nastro trasportatore e non smette mai di scorrere
Seijii: si fermerà solo quando sarà uno di noi a vincere.
Henry: sto forgiando il mio destino
Nella forma da me esattamente voluta
Il sogno è sempre più vicino
La gloria sarà presto ottenuta!
Tutti: questa è la fabbrica delle Chris Ball
Rory: non ce la faccio più, la spina devo pur staccare.
Tutti: ma noi non facciamo parte della catena di montaggio
Mayko: non siamo macchinari che potete programmare.
Monika: noi abbiamo so many emozioni
Noah: sì, lo ammetto, anche io ho i miei sogni nel cassetto e aspirazioni (anche se è da fessi avercene)
Henry: siamo misteriosi e imprevedibili….CON LE NOSTRE MACCHINAZIONI.
Tutti: soltanto dieci giorni alla fine
Di sei regioni abbiamo già superato il confine.
E non ci siamo mai presi un giorno di ferie
Ed ecco perché non siamo concorrenti fabbricati in serie.
Seijii: Prendi Lester,
lui è inimitabile
Produrne altri come lui…è assolutamente IMPOSSIBILE! (Non l’ho detto veramente?!!)
Tutti: soltanto dieci giorni alla fine
Di sei regioni abbiamo già superato il confine.
E non ci siamo mai presi un giorno di ferie
Ed ecco perché non siamo concorrenti fabbricati in serie.
Monika: C’è Henry
Ha una mente super-gigante
La sua intelligenza sconfinata a volte è così….TERRIFICANTE!
Tutti: soltanto dieci giorni alla fine
Di sei regioni abbiamo già superato il confine.
E non ci siamo mai presi un giorno di ferie
Ed ecco perché non siamo concorrenti fabbricati in serie.
Mayko: Monika è la mia migliore amica
Ma all’inizio a lei non avrei dato una settimana di vita
Seijii: vogliamo parlare di Rory il mio socio Zerbino
Quanti avrebbero scommesso sul suo destino?
Tutti: soltanto dieci giorni alla fine
Di sei regioni abbiamo già superato il confine.
E non ci siamo mai presi un giorno di ferie
Ed ecco perché non siamo concorrenti fabbricati in serie.
Rory: Seijii anche c’è
Dei truffatori davvero il re
Davvero è un mistero come anche se lo ha già fatto mille volte ti riesce sempre a….CONVINCERE!
Tutti: soltanto dieci giorni alla fine
Di sei regioni abbiamo già superato il confine.
E non ci siamo mai presi un giorno di ferie
Ed ecco perché non siamo concorrenti fabbricati in serie.
Noah: sono il solo veterano della situazione
Mai arrivato prima d’ora così in là in una stagione
A questo punto fino in fondo voglio andare
Non ho nulla da perdere e tutto da trionfare!
Tutti: soltanto dieci giorni alla fine
Di sei regioni abbiamo già superato il confine.
E non ci siamo mai presi un giorno di ferie
Ed ecco perché noi 7 non siamo concorrenti fabbricati in serie.
Mayko: TI HO VISTO! Hai colorato di nascosto di blu anche le capsule che abbiamo fatto noi.
Seijii: sarà che mi sono capitate sotto mano… meh eh eh!
Mayko: agrrr.
Monika: sei sempre il solito cheater da due soldi.
Seijii: devo dire che sono anche più belle di quelle che ho fatto io, vi devo un favore. Tenetelo a mente la prossima volta! –passa rapidamente alla fase 5 prima che possano reagire-
Rory: calma, ragazze, purtroppo è fatto così e non serve a nulla arrabbiarsi. M-ma ha anche colorato le mie di blu? Perché non le trovo più. Uhhhh.
Seijii: così sono già a quota 24 ma mi mancano ancora 3 fasi da superare.
Mayko: ma davvero sei così zerbino da fargliela passare sempre liscia in questo modo?!
Rory: sembra proprio di sì, sigh.
…intanto…
Lester: ingannato, umiliato, infortunato e condannato. Henry questa volta mi aveva dato il benservito. Mi aveva attirato nella sua trappola e io ci ero cascato come Tyler con il magikarp d’oro, avevo abboccato a un trucco fin troppo semplice. Ancora una volta Henry aveva saputo rivoltarmi contro la mia stessa arma. Ma non gliel’avrei data per vinta. Non ancora.
Yumi era lì fuori, da qualche parte, e io cascasse il mondo intero l’avrei ritrovata e strappata via dalle sue grinfie. Il problema è che avevo sbagliato proprio tutto in questa storia, tornai sui miei passi con una gamba sola (in ogni caso io adoro da sempre saltellare come i canguri) e ripensai a tutto quello che era successo fra ieri e oggi: avevo sentito la presenza di Yumi, avevo trovato una sua piuma tra i bagagli di Henry, e avevo pure visto la sua ombra quella mattina stessa. Ma di lei nessuna traccia. Come se si fosse volatilizzata all’improvviso nel nulla.
Sull’onda della disperazione e della follia ormai pensavo di vederla dappertutto, poteva anche essere sempre alle mie spalle senza che me ne accorgessi, perché lei è una maestra del nascondino e del travestimento! Già, è la numero uno a rendersi invisibile. In-visi-bile. Inv- ISI- bile!
Quella parola mi colpì come J-Pikachu tutte le volte che ho provato a farlo innamorare di quella emo Emolga. Un fulmine a ciel sereno. In ogni caso per adesso era solo un’intuizione, dovevo prima occuparmi di altro.
E’ ora di tornare in quella fabbrica! E di far tornare in attività un mio amico di follie.
…tornando alla fabbrica…
Chris: concorrenti operai, se siete riusciti a fare un lavoro decente con la fabbricazione delle vostre sfere di cattura, siete pronti per caricarle di energia! E poi provarle sulla vostra pelle per vedere se funzionano.
Monika: groan, li Chris che ho disegnato io è venuto fuori uno sgorbio.
Mayko: allora sei stata molto più brava di me nel disegnarlo uguale all’originale. –la faccia di Chris disegnata sulle sue sfere è perfetta-
Monika: uhuhuh, right.
Noah: avete sbagliato tutti e due, Christine mi ha insegnato che si disegna così. –come un water-
Chris: . . . Mettete le Chris Ball nel contatore di energia e tacete.
Mayko: forza, saliamo sulla ruota per Dedenne! E per SALIAMO intendo io, Monika e basta.
Seijii: sì, sì.
Mayko: dai, Monika, sulle 4 zampe come faccio io.
Monika: what? No, preferisco a normal run da umana.
Mayko: come vuoi, basta che corri più veloce che puoi.
VRRRRR.
Allora, funziona? Si stanno caricando?
Monika: don’t ask me.
Seijii: sì, si stanno caricando proprio bene.
Mayko: S-E-I-J-I-I! Che stai facendo vicino al caricatore?
Seijii: mi sono permesso di aggiungere le mie sfere alle vostre.
Mayko: cioè stai sfruttando il nostro lavoro? PER L’ENNESIMA VOLTA? –gli salta addosso con un balzo-
Monika: no, non lasciarmi nella ruota da sola. Da sola non ce la faccio a tenere il ritmowowowowowowoh!
Seijii: ma che brava.
Mayko: argh, non ci ho pensato.
-Monika viene centrifugata dalla ruota per alcuni minuti che sembrano infiniti-
Non si può fermare quest’affare?
Chris: certo, basta premere un pulsante….ma non lo farò.
Mayko: *CENSURA*
// Confessionale //
Monika: s**t, s++t, s@@t! Burble. Mi sta girando tutto, comprese le…le…balls. Dove mi trovo? Like, sono ancora sulla terraferma o sono finita nello spazio e questo è l’effetto del jet-lag? Ok, lo ammetto. Mayko è un po’, a little pericolosa per la mia salute.
“CARICA COMPLETATA”
Seijii: evviva, grazie ancora, meh!
Mayko: agrr. Vediamo se mi ringrazi ORA CHE TI SPAPPOLO DEFINITIVAMENTE.
Monika: oh my gosh.. . .
Henry: uhm, hai fatto troppi giri. Quante zampe di Kabuto riesci a vedere?
Monika: about 20.
Henry: Kabuto ha 4 zampe, due anteriori e due posteriori. Sei messa male.
Mayko: Monika! –lascia subito la presa su Seijii e spintona in là Henry- Sgombra tu, sono la sua migliore amica! Scusa, Monika, è stato un piccolo incidente di distrazione.
Monika: uno dei tanti. I mean, nevermind.
Mayko: però guarda che siamo riuscite a caricare di energia tutte le sfere! Vai con il GIRL POWER. Siamo inarrestabili insieme.
Monika: yuppi. Gurgle. Scusa un attimo devo fare una cosa.
Mayko: ti aiuto io.
Monika: nonono. Non è necessario. Seriously, devo solo andare a vomitare! Ahem, see you in 5 minutes.
Mayko: d’accordo.
Rory: finalmente può toccare a noi.
Mayko: intanto potrei portarmi avanti col lavoro.
Monika: wait, stop!
Mayko: perché no?
Monika: why? Perché…ehm…anche tu hai diritto di fare una pausa. Then we continue together.
Mayko: PAUSA? Tsk. Sono metà pokèmon, non ho bisogno di pause, IO. Vai tranquilla, ci penso io a fare il test finale. –le viene fatto indossare il costume da Trevenant- STUPIDO COSTUME DA ALBERO.
Monika: but BLL. Mi serve il bagno. Be right back!
Mayko: questo maledetto costume ha un solo buco per gli occhi. UNO SOLO!! Non ho la prospettiva per vedere le palle che mi arriveranno. A proposito, ma quando arrivano?
Chris: eh un attimo. Il cannone fotovoltaico non è ancora carico. Per caricarlo ci vogliono altri giri sulla ruota visto che l’impianto qui non è nuovissimo.
Noah: dicci la verità, questa fabbrica è abbandonata.
Chris: complimenti per l’intuito. Sì, lo è ma solo da un paio d’anni dopo che un certo Team Flare l’ha fatta chiudere per sempre per problemi di gestione o qualcosa del genere. Che ne so, è la prima volta che sono in questa regione! Non posso sapere tutto quello che la riguarda in così poco tempo.
Mayko: COSA STIAMO ASPETTANDO? Torno sulla ruota subito, e vedete di tenere il mio passo. –inciampa nelle radici- Costume malefico. STRAP! Via per adesso.
Rory: non possiamo stare in 3 qui dentro. Siamo troppi. Ognuno di noi ha un passo diverso dall’altro. Basta vedere come corre lui –indica Noah- e come corro invece io che sono allenato.
Noah: mi spiace per te, ma dicono che vedermi correre è un privilegio raro.
Rory: non stento a crederlo.
Mayko: allora Noah se ne sta seduto e si legge un libro. TANTO LA FINALE A 6 LUI CE L’HA GIA’ ASSICURATA. Basta con le chiacchiere e corriamo.
VRRRRRRR.
Più velocemente o non finiremo mai!
Rory: puff, se acceleri troppo c’è il rischio di perdere la s-sincronia.
Mayko: e piantala di farmi da personal trainer. Non sono scema.
Rory: lo so, m-ma vai troppo veloce a quattrozampe rispetto a me.
Mayko: che lamentoso. Sai che ti dico? PEGGIO PER TE.
Rory: t-t-troppo v-v-veloc-c-e-e! Ahi. Ouch. Uch.
Mayko: è così che si corre su una ruota. Hai visto? Ma dove sei? –Rory fermo dentro la ruota fa il giro e le finisce addosso- Ma che fai?!?
Rory: è quello che ho cercato di dirti. Se uno dei due non riesce a tenere il passo e si ferma finirà per ostacolare l’altro. C-Come sta succedendo a me. Tieniti forte, sto già tornando. Sbam!
Mayko: ahia! Non puoi rialzarti e riprendere a correre??? Bonk!
Rory: s-sono ormai schiacciato dalla forza centrifuga.
Mayko: sei proprio uno zerbino perché stai sempre in mezzo ai piedi! Comunque non mi fermerò per colpa tua.
Seijii: e chi ne guadagna sono sempre e soprattutto io alla fine. –indossa il costume e si mette in posizione-
Mayko: ahi! Ouch! I miei punti salute sono all’osso. E’ caricato sto cannone sì o NO?! Finalmente.
Rory: -striscia fuori dalla macchina- sono tutto un livido.
Mayko: anch’io ma non ho tempo per lamentarmi, devo rimettermi il costume!
Chris: il cannone è bello carico. 3, 2, 1. Ratatatatattat!
Seijii: ahia! Ma arrivano a velocità folle.
Chris: è la velocità media alla quale viene lanciata di solito una pokè ball ma quadruplicata.
Seijii: molto divertente. Ahio! Così è impossibile. Rory, ho bisogno di te, alleato.
Rory: (sob) cosa dovrei fare?
Seijii: starmi davanti come uno scudo così le palle mi arriveranno più lentamente e potrò colpirle. Bravo, così.
Monika: back. And… ready to go. Più o meno. –le arriva una mitragliata di ball addosso- Ouch, auch.
Mayko: no, no, avevo detto che ci pensavo IO! Ci vuole la mia forza e i miei riflessi per respingere questi bolidi. OSSERVA. –respinge la Chris Ball con una tale potenza da spedirla oltre il soffitto-
Monika: così stai distruggendo tutto il nostro lavoro! Mayko, stop! Listen..Ouch! @Groan odio questo reality @
Mayko: sei stata colpita alla testa? Oh, no. GRRR, QUESTO AUMENTA LA MIA RABBIA POKEMONESCA. GRRRROOAAAR!!!! Prendete questa! E questa! E anche questa! Ve le respingo tutte le vostre “Chris Ball”.
Noah: ecco, è andata fuori controllo.
Monika: ahio, dove sono? Oh nooooo! Maykoooo!
Mayko: eh? Che c’è?
Chris: bene, fine del test, vediamo un po’ la qualità di queste Chris Ball. Molto bene, Seijii, le tue non si sono minimamente scalfite. L’ammortizzatory ha fatto il suo dovere. 24 sfere prodotte= 24 punti.
Seijii: me-evviva. Sono a metà del lavoro.
Rory: e-e-evvivaa.
Chris: per quanto riguarda le sfere prodotte dalle famigerate Mn’Ms –gliene si sbriciola una in mano- 0 punti. Pessimo, anzi, inqualificabile lavoro.
Monika: zero?!?
Mayko: non è giusto!
Monika: cioè, dobbiamo rifare tutto daccapo. This is a nightmare.
Mayko: forse ci ho messo un po’ troppa veemenza durante il test.
Monika: no, Mayko, tu non ci hai messo il buonsenso in nessuna fase del gioco! Sei troppo impulsiva, my friend, troppo. Tutto quel poco di buono che sono riuscita a fare me l’hai sfasciato di continuo durante tutta la catena di montaggio.
Mayko: aspetta un momento, MI STAI DANDO LA COLPA DI TUTTO?
Monika: se lo facessi poi diresti che sei stata aggressiva con me, piangeresti, e rifaremmo il solito circolo vizioso. Mayko, ormai ho imparato a conoscerti.
Mayko: . . . . .
Monika: oh-oh.
Mayko: -inspira ed espira profondamente-
Monika: I think, penso sia meglio lasciarti sola per un po’. O-Okay?
Mayko: sì, certo. E’ meglio per tutti. –una scintilla selvaggia balena nei suoi occhi bui-
Monika: glom. Sigh, dovevo essere più cauta. By the way, devo rimettermi subito al lavoro and be focused.
Chris: solo Seijii ha prodotto qualcosa per il momento. Siete veramente lenti altro che pezzi unici di fabbrica come nella vostra canzone. A parte Seijii, sembra mi siano rimasti solo pezzi di scarto. Avanti, aumentate la produttività!
Noah: non ci penso neanche.
Chris: gnn. Grosso errore l’idea dell’immunità per la finale a 6.
-Henry sale sulla ruota per criceti e con un solo giro la carica completamente-
Di già? Non è possibile.
Henry: lo è quando ci si è caricati di elettroni in precedenza. Banalmente parlando, elettricità statica.
// Confessionale //
Henry: il vento di Ponentopoli era carico di elettroni che sono stati assorbiti dal mio maglione, lo stesso che indosso oggi. CREDEVATE SI TRATTASSE DEL POTERE DI ZEKROM, VERO? Invece ho semplicemente sfruttato gli elettroni intrappolati nella lana e con in tasca una calamita negativa li ho scaricati all’esterno grazie alla fisica elettromagnetica. Malvagio ma soprattutto genio.
-dopo che Henry ha fatto il test-
Chris: adesso si ragiona: 36 Chris Ball perfette. E bravo il mio migliore-ex-assistente.
Seijii: trentasei? Accidentice fritto. Mi ha superato.
Chef: come sarebbe il migliore?
Chris: è la verità, punto. Henry è stato l’assistente e aiutante migliore che abbia mai avuto.
Chef: ARGH! Non voglio sentire di più! UAAAARGH! Izzy, ho bisogno di sfogarmi. Io e te a duello mortale, subito.
Izzy: a dire il vero sarei piuttosto occupata al momento. Chiedi a qualcun altro.
Chef: e a chi altro posso chiederlo? Lester! Figurati se lui mi dice di no. Eccolo lì, lo sapevo che non sarebbe mai rimasto fermo su un letto d’ospedale.
Lester: non ho tempo in ogni caso. Ma mi prenoto per la prossima volta! Anzi, meglio ancora, faremo un duello a 3. Alla prossima!
Chef: no, aspetta, e se ti proponessi un’alleanza in cambio? Potrei cucinare prelibatezze solo per te mentre propino agli altri le peggiori schifezze! Soprattutto a quell’Henry che tu non sopporti e adesso anch’io.
Lester: magari potresti fargli un risotto all’Omanyte. Solo usando i fossili a spirale.
Chef: sì, me li posso procurare facilmente.
Lester: affare fatto, ah!
Chef: allora cominciamo subito che ho la rabbia alla bocca. Quale arma preferisci usare?
Lester: data la gran quantità di alberi nella zona: la motosega Molly.
Chef: *bello.* Ok, cominciamo. Vrroom Vrooom VRZZZZ!
Lester: preparati alla sconfitta. –guarda preoccupato verso la fabbrica e poi l’orologio- Ce la farò per tempo.
// Confessionale //
Lester: la vendetta può aspettare. Quando mai ti ricapita un combattimento corpo a corpo con la motosega? E’ raro incontrare un avversario sufficientemente squilibrato per accettarlo.
Chef: basta chiacchierare, esci di lì e COMBATTI DA PAZZO. –indossa la maschera da hockey-
Lester: contento tu. Vrrrr, vrrr, vzzzzzzzz! –combattono in stile Star Wars con le loro motoseghe- Che la follia sia con me, Lest Kombywalker.
Mayko: scusate? C’è posto per una terza combattente? HO ANCHE IO BISOGNO DI SFOGARE LA MIA IRA SELVATICA.
Chef: accomodati pure.
Mayko: grazie. –sfodera gli artigli alla massima lunghezza-
Lester: si ricomincia da dove ci siamo interrotti!
..PIU’ TARDI..
*Fabbrica*
Seijii: Rory, procurami altre sfere, queste non bastano. Se non c’è Lester c’è Henry, che caspio.
Henry: du-de-dum. Kabuto qui, kabuto là! Ops, pardon. Ho il vizio di canticchiare quando sono di buon umore.
Monika: anch’io lo faccio. Non solo quando sono di buon umore ma do fastidio.
Henry: a me no.
Monika: oh, thank you, so che lo dici perché sei mio amico ma lo apprezzo molto. Comunque, devo ammettere che adesso sto lavorando meglio.
Henry: senza Mayko.
Monika: beh, non proprio, cioè in realtà sì. Il problema è che è davvero difficile starle dietro e poi è così pasticciona. Pensavo di esserlo io ma lei mi batte. Maybe?
Henry: senza forse, ti batte sicuramente. Ma non è tutta colpa sua e del suo carattere, c’è anche la mutazione di mezzo.
Monika: I know really.
Henry: è strano, però, che non è al suo stato critico come avevo previsto.
Monika: what?
Henry: sai mantenere un segreto? Ho studiato Mayko di nascosto da quando è improvvisamente mutata e c’è qualcosa che non torna dal punto di vista scientifico.
Monika: m-ma è qualcosa di tanto strano? A me non sembra così grave, mi sembra si addirittura migliorata.
Henry: appunto, sta andando contro natura. E’ questo che non va bene. Rifiutando la sua parte animalesca Mayko sta soffocando il suo istinto stipandolo tutto all’interno della sua seconda personalità che nel frattempo è perfino cambiata da Stacey in Kami.
Monika: and?
Henry: Mayko non ha la forza mentale adatta per sostenere questa situazione, e quando l’istinto avrà preso il sopravvento allora Stacey/Kami prenderà il controllo e la trasformerà in una belva fatta di soli istinti.
Monika: no, this is impossible. Mi rifiuto di crederlo possibile. E’ vero, Mayko si arrabbia spesso e in modo feroce ma sta facendo grandi passi avanti, in my opinion. Henry, I’m sorry, ma i tuoi studi sono sbagliati in qualche modo. Io voglio dare fiducia alla mia amica.
Henry: ne riparleremo in futuro. –scrolla le spalle e torna al lavoro-
Monika: yes, sure. A che fase ero rimasta? –le cade una goccia bollente sulla guancia- Ohhh, yes, la fase tre. Buuuuuurn!
Seijii: ahah! Mentre loro chiacchieravano io sono passato avanti. 2 vittorie in serie in arrivo. Intingo, dipingo e adesso sulla ruota, socio. Corri, corri, corri, corri! Sììì!
Rory: anf…anf..anf..anf...
Seijii: la nostra alleanza è una bomba.
Rory: n-non solo quella.
-dal cannone vengono sparate Chris Ball che in realtà sono tutti…-
Seijii: Voltorb?!! Mondo pescecane, sono stato raggirato.
// Confessionale //
Seijii: questi Voltorb erano anche più arrabbiati del solito avendoli dipinti e più esplosivi avendoli caricati di energia supplementare. Proprio una bella fregatura.
VOLTORBOOOOOOOOOOOM! BOOM! BOOOOM! BOOOOOOM!
Lester: che cosa è stato?
Chef: qualcosa è esploso nella fabbrica, bah, continuiamo.
Lester: ma che sto facendo?! Mi sono distratto come al solito. Sono impossibile da recuperare. I-Io devo andare, partita sospesa!
Chef: ehi non è professionale!
Mayko: io non mi sono ancora sfogata per bene!
Chef: a chi lo dici.
Lester: speriamo non sia troppo tardi per mettere in atto il piano. Perché mi distraggo sempre alla minima occasione di fare una pazzia divertente? Perché non riesco mai a concentrarmi su ciò che è importante? Perché altrimenti non sarei Lester Komby. Ma devo imparare a esserlo senza essere così distratto, sto perfino peggiorando di recente. Diciamocelo, Lester. Argh, ma sto delirando. Avanti, Cric, scelgo te! –non succede niente-
Ma…
Sono veramente fuori di testa. Io non ce l’ho più il mio Rotom da…quanto…l’altroieri? L’ho lasciato nell’ascensore del Grattacielo Nero! Idea folle! Torno indietro a Unima e…no, no. Non è folle, è stupida. Non ci posso credere che la mia distrazione abbia rovinato il mio piano, che era magnificamente semplice: far possedere a Cric la fabbrica per rendere la giornata lavorativa di Henry un inferno fino a spingerlo ad accusarmi nonostante avessi l’alibi dell’infortunio! Così l’avrei costretto a tirar fuori la sua vera natura. –sbircia dalla finestra della fabbrica, sospirando- Prossimo piano: come evitare l’eliminazione. Nel modo più semplice impossibile.
Chris: 49, 50 e 51 Chris Ball. Il vincitore di questa puntata è perciò Henry!
*Cerimonia del Dispositivo Lemmico Numero: 1*
Chris: benvenuti, magnifici 7 (si fa per dire), alla prima cerimonia per nomination di Kalos! Questa regione coniuga stile raffinato e tecnologia d’avanguardia di ultima generazione, e per questo il meccanismo di eliminazione sarà per tramite dell’ultima moda del mondo scientifico: un dispositivo lemmico.
Monika: un –what?
Chris: non voglio rovinarvi la sorpresa. –Lester alza la mano improvvisamente- Sì, Lester, hai qualche epico annuncio da fare?
Lester: no, niente. Non potrebbe mai funzionare un’idea del genere.
Noah: tutto a posto, amico? Ribadisco che mi sembri piuttosto “fuso”.
Lester: sto bene, sto bene. Ahahah, una meraviglia!
Seijii: meheheh.
Chris: vi ricordo che Henry e Noah sono già salvi. Questa cerimonia si preannuncia da cardiopalma. Le nomination sono state piuttosto bizzarre.
// Confessionale //
Seijii: stasera si taglia la testa dell’aragosta. Non mi importa se Rory mi ha ingannato, al momento voglio solo godermi l’eliminazione del Gambero Rosso, finalmente*. Voto Lester. Me-eh-eh!
Lester: certo che sto bene, a meraviglia, ah! Ahahahah! Non ho trovato uno straccio di idea per scamparla ma non importa, in ogni caso me la rido. AHAHAHAH! La soddisfazione di votare comunque Henry me la tolgo.
Henry: io voto Mayko, so già per chi voteranno gli altri. E’ talmente logico, no?
Noah: non mi fido più di nessuno a questo punto. Il paradosso è che da Seijii te lo aspetti, lo sai ormai che può solo fregarti, è degli altri che devi preoccuparti. Io voto Monika. Lo so, non è un voto così strategico come l’ho fatto sembrare io nel mio bel discorso. Lo…ahem…faccio per vendicare Christine.
Mayko: vai al sodo, sono stanca, voglio andare a dormire!
Monika: yawn, non dirlo a me.
Mayko: ah, ecco, a proposito di te. Io mi scuso se anche oggi non abbiamo vinto per colpa mia, ho perso il controllo, di nuovo. Scusami.
Monika: ah, nevermind. Non avrei comunque vinto in nessun caso una sfida così impegnativa, let’s be honest here. (Maybr non è così.)
Mayko: beh, io mi sono scusata lo stesso. E sono strafelice che tu mi abbia perdonata per l’ennesima volta! –la abbraccia-
Monika: ouff! Ma certo che ti ho perdonato, noi siamo Mn’Ms forever. Che ti dicevo, Henry? Non è affatto come dici tu. –Henry scuote la testa rassegnato- Well, your opinion…m-ma mi ha letto nel pensiero allora? Co-come?
Mayko: che c’è? Sto stringendo troppo forte? Dimmelo.
Monika: nothing. Non stavo parlando con te.
Mayko: capisco. Dai, seguiamo la cerimonia e vediamo a chi tocca oggi.
Monika: speriamo non a un’altra ragazza, cioè a una di noi.
Chris: chissà, Monika, chissà. L’ho detto, oggi le votazioni sono state una sorpresa pure per il sottoscritto. C’è da dire comunque che già 4 ragazze sono state eliminate in serie: Izzy, Lindsay, Yumi e Christine.
Mayko: VUOI ANDARE AL PUNTO Sì O NO? SONO STANCA MORTA E MI SONO AMMAZZATA PER FARE LE TUE STUPIDE CHRIS BALL! –FA UN RUGGITO-
Chris: ok, ok! Vuoi che arrivi al punto? Tiè. A parte Noah e Rory avete tutti, e ripeto, tutti avuto voti a sfavore, senza che neppure Henry sia stato risparmiato.
Lester: l’ho votato io per la cronaca!
Henry: alla faccia dell’originalità.
Monika: who voted for me?
Mayko: stessa domanda per quanto mi riguarda. –si gira con rabbia verso Seijii-
Seijii: non guardare me, io ho votato Lester, L-E-S-T-E-R. E Rory ha fatto altrettanto. Vero?
Rory: g-già.
Mayko: se per stavolta hai detto la verità, allora chi può essere stato?
Chris: conterò i voti presi da ciascuno di voi 4, ignorando il voto di Lester. 1 voto per Monika. 1 voto per Mayko. 1 voto per Lester. 1 voto per Seijii.
Seijii: meh, la solita Mayko. I conti tornano.
Chris: infine 1 voto per Seijii e 1 altro voto per Seijii. L’eliminato che si piazza al settimo posto è dunque Seijii!
Seijii: ME_EH?!? E’ uno scherzo? Vuoi dirmi davvero che nessuno di voi totani ha votato Lester tranne me?!! Avete sciupato l’ennesima occasione per cosa? T-Tre voti…significa che anche tu, Rory?!? Come hai potuto?
Monika: Lester is crazy ma tu hai proprio rotto con le tue swindles, i cheat, lo slinky che sei insomma.
Rory: n-non te l’aspettavi, vero? E-Ero stufo di essere alla tua mercè, non mi sono emancipato da C- Claryssa per diventare il servo di qualcun altro.
Monika: yeah, go Rory!
Seijii: macchè servo, noi eravamo alleati. Faceva parte del nostro accordo. Non posso credere che tu mi abbia raggirato due volte nella stessa puntata. Meh. E’ assurdo.
Rory: chi va col pescatore prima o poi impara a pescare. I-In fondo ho imparato dal migliore truffatore di tutti.
Seijii: meheh*, modestamente. –si gonfia d’orgoglio- L’hai detto tu. Da una parte mi rode e dall’altra mi sento fiero di te. E bravo, Zerbino, hai dimostrato di avere il potenziale per diventare un truffatore coi fiocchi ma non ti perdonerò mai per avermi impedito di diventare il vero protagonista e antagonista principale di questa stagione!
Rory: g-gulp, giuro che mi dispiace.
Seijii: io meritavo di vincere! Io sono stato il vero mattatore della serie, non Lester, non Henry, io e solo IO! Le mie truffe hanno rubato la scena a tutti quanti ogni volta, altrochè.
Mayko: questo è uno dei classici deliri di onnipotenza di mio cugino. Sapete, no, il complesso di Napoleone, l’essere un nano…
Seijii: invece sarò solo settimo su 51.
Monika: c’mon, e ti lamenti pure.
Rory: dai, amico, non è così male.
Seijii: meh, lo è se prima di me si piazzeranno quelle due, tu, quel fallito di Noah.
Mayko: Chris, sbrigati a eliminarlo sennò LO FACCIO IO.
Seijii: meheh-ehi! Certo che mi odiate più di quanto pensassi.
Rory: i-io no, ma non potevo andare avanti così. Me ne hai fatte passare di tutti colori, diciamocelo.
Seijii: almeno ci siamo divertiti assieme. Almeno, io non ho mai riso tanto nell’ingannare e sfruttare qualcun altro prima di te. –fa il suo sorrisetto furbetto-
Rory: anch’io mi sono divertito a seguire tutti quei buffi piani di raggiro. R-Rifacciamolo la prossima volta.
Seijii: lo hai chiesto tu, me lo segno.
Chris: basta, BASTA! Non è possibile che a ogni eliminazione mi roviniate puntualmente tutto con le vostre scuse, i vostri chiarimenti o i vostri perdoni. Dov’è il dramma? Dove sono rancore e rabbia? Ne ho abbastanza.
Seijii: aspetta, Chris, ti faccio una proposta: mi fai restare e in cambio ti prometto di portare rancore e rabbia verso tutti per il benessere del tuo audience. Ti piace l’idea?
Chris: mi piace chi implora pietà.
Tutti: ….
Chris: la proposta è davvero allettante ma non hai mantenuto la tua promessa. I dati sul rating incamerato da ciascuno di voi oggi danno per favorite le ragazze e tu per secondultimo.
Monika: really’?
Seijii: per mille corifene. Cosa mi succederà adesso?
Chris: non lo so neppure io, ogni dispositivo lemmico che ho acquistato in vista delle nomination non ha annesso il libretto di istruzioni ma solo il nome. Ma è questo l’aspetto divertente: scoprire ogni volta cosa faranno! Click. Questo si chiama “Attira Magikarp senza bisogno di cibo pokèmon per tipo Acqua modello Lanturn”. –un robottino dalle fattezze del pokèmon in questione esce fuori posandosi sulla testa di Seijii- Tutto qui? Che delusione.
Seijii: sono fortunato e questo robottino potrebbe anche tornarmi utile quando pesco, ma grazie.
Lanturnbot: dispositivo lemmico attivato. Attirazione squali in corso…
Chris: squali. Già si comincia a ragionare come dico io.
Seijii: peccato che siamo sulla terraferma a kilometri di distanza da qualsiasi specchio d’acqua. Me-eh!
Lanturnbot: 51 squali trovati. *Bip*. Kaboom!
Seijii: cough, ma cosa?
Chris: ah, già, nelle avvertenze c’è scritto che c’è sempre la remota possibilità che queste invenzioni esplodano all’improvviso.
Henry: hai dimenticato che nell’affascinante mondo dei pokèmon esistono anche squali che vivono sottoterra. -dal sottosuolo sbucano da ogni parte Gible, Gabite e Garchomp affamati di Seijii-
Seijii: ma perca di quella trota tonnata leccia lasca piranhesca infame. Me-eeek!
SGNACK!
SGNACK!
SGNACK!
Chris & Mayko: ah ah ah ah ah!
Noah: così sei ancora qui tra noi. Sembra impossibile che tu ce l’abbia fatta anche oggi ma stai rischiando grosso..
Lester: già! Fiù, mi sono salvato ancora in ogni caso.
Henry: errore, sono io che ti ho salvato. Non mi diverto a tormentare nessuno più di te a questo mondo, vorrei continuare in eterno ma sai che è impossibile. Perciò mi sto godendo tutto il tempo che posso adesso. Muahahahahah!
Noah: ma tutti i cattivi di questo show fanno così? Se è così allora dovrei ringraziare Alejandro per essersi limitato a eliminarmi alla prima occasione utile.
Lester: Henry mi sottovaluta e sta scherzando troppo con il fuoco.
Noah: ci credo, il suo nemico numero uno è un pazzo che si finge un detective noir che non fa nulla di concreto per fermarlo. E qui mi fermerei. . .
// Confessionale //
Rory: i-in realtà me l’ha suggerito Henry di votare per Seijii, se devo essere sincero.
Henry: perché eliminare Seijii? Era l’unico sul quale non avevo ancora fatto una mossa. Tutti gli altri nel bene e nel MALE sono stati coinvolti nei miei schemi, tolto Seijii adesso gli equilibri si romperanno del tutto e da Lester a Rory saranno tutti come burattini nelle mie mani.
Chris: brrr. Che brividi, eh? Henry non delude mai anzi migliora giorno dopo giorno. Quale sarà il vero legame fra lui e Rory? Lo scoprirete (forse) nell’episodio che verrà! FINE
*EPILOGO*
Chef: è ora di cena, dementi! Sbrigatevi sennò si raffredda.
Henry: mmmm, quale delikatessen ci hai preparato stasera, Chef Hatchet?
Chef: in onore del vincitore di oggi un piatto da gourmand: risotto all’Omanyte. Smuack!
Henry: @manyte?
Monika: well, meno peggio del solito, anzi, sembra quasi gustoso.
Mayko: io ho una tale fame che mangerei anche le pietre! CRACK. CRUNK. CROCK.
Noah: infatti sono pietre.
Chef: l’ho preparato usando fossili di Omanyte appena rinvenuti e i loro derivati di prima qualità.
Henry: gh. Cioè i koproliti? Ma che strano, mi è passato l’appetito.
Chef: per il vincitore non è solo un onore mangiarlo, è un obbligo. –si scambia pollice in su con Lester-
Henry: grrr. G-Gh-Gnam.
…………..AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAARGH!
Kolomby: non era stata una giornata proficua e per poco non avevo rischiato di finire incastrato ma quello era un assaggio della mia rivincita, per adesso solo rimandata.
Chris: nell’ultimo..! Nell’ultimo e-e-episodio del P-Pokèmon Tour…scusate un attimo. Chef, vuoi stabilizzare questo aereo per favore? Non riesco a finire una frase con tutto questo su e giù. Ahem, dicevo..
Wwwooosh! E’ tirata aria di cambiamento e venti di guerra fra i concorrenti rimasti in gara. Sembravano tante foglie al vento mentre l’anemometro li spazzava via senza sforzo… Qualcuno è rimasto bruciato, qualcuno è rimasto folgorato, qualcuno ancora è rimasto denudato e qualcuno infine per sempre se ne è andato. La mia a dir poco enigmatica figliastra Christine si è garantita l’eliminazione dopo essersi prenotata un posto al cimitero della Torre Cielo. Ma almeno non ha suonato la campana nuziale per NOAH e questa per me è stata una grandiosa svolta!
Lester non è stato capace di accettare la perdita della sua Yumetta e ha infastidito le sue avversarie e perso un mucchio di tempo dietro le sue allucinazioni brillando solo nel momento finale, eppure non è stato la star dell’episodio.
Il vincitore dell’immunità è stato infatti Seijii, sempre più ostinato, sempre più scorretto, e sempre più detestato da tutti per le sue trovate truffaldine: perfino lo Zerbino sembra arrivato al limite nei suoi confronti. Sia Henry che Lester sono ancora in partita e pronti a darsi battaglia con Lester che pare addirittura aver pianificato un’alleanza ma quale sarà la mossa successiva del suo super-strategico nemico? Riuscirà Lester a trovare Yumi? Monika si convincerà che i vampiri esistono solo nella sua testa? E Rory si vendicherà delle ruberie di quella lenza del suo alleato?
Ah! Da oggi saremo ufficialmente nella nuova regione di Kalos. Cosa riserverà ai concorrenti lo scoprirete soltanto seguendo A Tutto Reality Pokèmoooon Touuuuuur!
Chef: è acceso questo coso? Annuncio: sto per schiantarmi sulla palestra di Romantopoli. –c’è un gigantesco albero in mezzo alla città del tipo Folletto- Siete caldamente invitati ad allacciare i vostri paracadute altrimenti sarà peggio per voi. Grazie per aver volato con la Hatchet Airlines, cercate di non morire! –lo si vede buttarsi fuori dall’abitacolo-
Rory: p-p-perfetto.
Noah: non male, ma io l’avrei detto possibilmente senza balbettare.
Fiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii….KERASH!
*Romantopoli*
Monika: @flip Chef!Flip Chris! Flip, flap, flop.
Mayko: grrr, un’altra morte sfiorata per un ciuffo di peli.
Seijii: che città è? Vedo tetti a forma di fungo, streghette in giro per i boschi, e l’albero su cui siamo atterrati sembra quello di Jack e il fagiolo magico.
Henry: questa è Romantopoli, la città dei pokèmon Folletto.
Monika: FOLLETTO? “Timmy is an average kid that none understands…
Mayko: slap! Ritorna in te per favore.
Monika: auch, thanks. Lo schianto mi aveva utterly rintronata. So now what?
-lo schermo si tinge di bianco e nero-
Black and white? Ma non avevamo lasciato la region di Unova?
Lester: Dopo un atterraggio quasi peggiore di quelli fatti volando con Yumi, ero finalmente arrivato a Kalos. Una nuova regione con nuove domande da farmi fare e nuove risposte da darmi. E’ qui che si sarebbe svolta la mia nuova indagine da Detective Kolomby.
-scende dai resti fumanti dell’aereo indossando la sua giacca a mo’ di trench e il cappello da detective-
Non conoscevo per niente Romantopoli ma non era un grosso problema per un detective navigato del mio calibro, vista una città le hai viste tutte. Rupepoli o Romantopoli, per me faceva lo stesso. In ogni caso avrei risolto questo caso.
Monika: okay… Io propongo di approfittarne per farci un giro in attesa che Chris si rifaccia vivo.
Noah: stai di nuovo giocando a fare il detective. E’ questo il grande piano per ritrovare Yumi, immagino.
Lester: esatto, ah! Ho già trovato una prova che Yumi si trova qui: questa piuma. Esibìi quella prova davanti al mio incredulo nuovo assistente, una piuma bianca e traslucente che rifletteva la luce del sole e, ah*..mi ricordava quell’angelica figura che aveva conquistato il mio cuore. Mentre la rimiravo ripromisi a me stesso che l’avrei ritrovata a tutti i costi.
Noah: riavvolgi il nastro: sarei il tuo nuovo assistente?
Lester: certo. Prima era proprio Yumi la mia fidata assistente ma adesso lei è scomparsa perciò mi serve un nuovo compagno di investigazioni. A proposito, devi indossare questo e quest’altro!
Noah: lo sai che questo non servirà a riportare indietro né Yumi né Christine. Inoltre non è la mia taglia. –l’impermeabile è lungo il doppio di lui e il cappello gli copre tutto il viso-
Lester: per forza è larga, è la tenuta da detective di Yumi! C’è soltanto questa che è stata fatta su misura per lei.
Noah: Lester, seriamente, non serve a niente…
Lester: ti prego, ti prego, ti prego! Serve a me! Ho bisogno di qualcuno che mi assista e mi supporti nelle mie idee! Altrimenti mi sento solo e inutile nella mia follia. E’ questo il mio metodo per sistemare le cose, giuro che funziona…sempre! Con il metodo Kolomby scoprirò dov’è Yumi e contemporaneamente raccoglierò indizi della colpevolezza criminale di Henry. Capito? Ma non posso farcela se sono da solo, mi sentirei soltanto un folle (in senso negativo) a fare tutto questo. In ogni caso giuro solennemente che incastrerò Henry, anche per vendicare Christine. *POSA EPICA*
Noah: e va bene. Dammi tutto quello che mi occorre.
Lester: evvai! Ecco a te l’impermeabile con i buchi per farci passare le ali, il cappello con i buchi per farci passare le orecchie in su, la lente d’ingrandimento e lo stereo portatile da accendere ogni volta che serve ricreare l’atmosfera adatta. La traccia è “Veilstone City”, il soundtrack della città di Rupepoli.
Terminato il primo briefing col mio secondo, mi presi una pausa caffè intanto che Noah avrebbe provveduto a raccogliere preziose informazioni dai testimoni.
Noah: cioè devo fare il quarto grado agli altri concorrenti? Massì, perché no, perdiamo altro tempo tanto non ho nient’altro da fare adesso che Christine è uscita di scena.
Lester: entrai nel mio primo cafè di Kalos e a primo sguardo non mi sembrò niente di che. C’erano poche persone, tutte comuni, e il barista non era di quelli che ti tornano utili per delle soffiate se riesci a corromperli. Io ci provai comunque ma ottenni solo il suo biasimo “espresso” con un accento francese. Espresso, l’avete capita? Ahahah! In ogni caso, mentre sorseggiavo il mio buon caffè espresso al peperoncino non potei fare a meno di domandarmi “che cosa starà facendo e pensando Yumi in questo momento?” La nostalgia mi annebbiò la mente così che mi dimenticai di pagare il conto.
Cameriere: ehi, tu, dove stai andando?
Lester: e me la filai rapido come il vento!
Non avevo tempo di spiegare le mie ragioni alla giustizia locale, a volte un detective deve prendere decisioni che vanno contro la legge per la la giusta causa. Quando le acque si furono calmate…
Cameriere: eccolo laggiù!
Lester: oh, ma dai. Le acque si sarebbero dovute calmare, tutto questo trambusto per 51 pokè di caffè?!?
Guardate, c’è un folletto lassù!
Sicurezza: oooh, dov’è? Ah, ma è un comune pokèmon Folletto…
Cameriere: sarcableu, ve lo siete fatto scappare.
Lester: un abile trucco strategico mi permise di eludere i miei inseguitori e porre fine a quella vicenda. Anf, in ogni caso è piuttosto stancante scappare e narrare in contemporanea. Oh? Per un attimo mi è parso di aver visto…ahem…per un attimo fugace mi parve di aver visto un’ombra familiare. Ma girato l’angolo non c’era più nessuno. Impossibile.
Mayko: ah sì, e noi chi saremmo allora?
Monika: groan, questa pausa da Mc Lean è durata troppo poco.
Chris: ora che c’è anche Lester ci siete tutti e sette. E menomale, l’ultima puntata ho temuto il peggio senza il mio asso pigliaudience.
Seijii: ma se ho catalizzato io tutta l’attenzione, e ho pure vinto. Imbrogliando, ovvio.
Rory: e ne sei o-orgoglioso?
Seijii: tu non puoi capire. Me-eh! Comunque io non ho nulla di meno del Rosso e posso incamerare il suo stesso, no meglio, un numero di ascolti più alto del suo! E’ chiaro?
Chris: …promessa interessante. Staremo a vedere se verrà mantenuta.
// Confessionale //
Seijii: eccome se gliela farò vedere a tutti quanti. Lester non è più una minaccia adesso che è scoppiato tra la ricerca sfrenata della sua Latias e la rivalità con Henry. Tanto che è mia intenzione tenerlo in gioco per trovarmelo contro nella finale: Rosso contro Blu. Una sfida dal sapore di leggenda già preannunciata e che si concluderà con la vittoria del Blu.
Chris: anzitutto devo annunciarvi che Henry ha vinto un bonus immunità direttamente dalla vincitrice dell’ultima puntata del Doposhow, Christine.
Tutti: CHE COSA?
// Confessionale //
Noah: non solo si è autovotata senza il minimo preavviso ma mi ha anche fatto la sorpresina di dare il suo “premio” proprio a Henry. Non c’è nient’altro da aggiungere.
Henry: questa non me l’aspettavo. Christine non è mai stata sotto il mio controllo da quel che ricordo, ma ammetto che ho sempre avuto un debole per quella tenebrosa ragazza e forse a sua volta lei ce l’aveva per me. La vittima innamorata del suo carnefice. PECCATO averla dovuta eliminare per fini strategici. . .
Kabuto: kabuh…
Henry: Kabuto, che hai da guardare in quel modo? La prima fase del mio nuovo piano si è così compiuta.
Monika: wow, congratulation, Henry! Decisamente non me lo sarei mai aspettata da Christine una generosità del genere.
Chris: è stata costretta dalle regole sia a partecipare che a donare il suo premio per forza a uno di voi.
Monika: ah, ecco.
Mayko: avanti, parlaci della sfida adesso.
Chris: per la vostra prima volta a Kalos, chè è anche la mia (e infatti ho passato tutta la notte a studiare le potenzialità di questa regione non avendo preparato uno straccio di sfida ma questo non glielo dico) la sfida si intitola la “Fabbrica delle Pokè Ball”. Vedete quell’edificio rosso in fondo alla città? E’ quella la famosa fabbrica dove si producono tutte le sfere pokè prodotte nel mondo.
Monika: W-O-W. All the pokeball? Davvero?
Chris: davverow, Monika. Ma francamente da te mi aspettavo un O-M-G.
Monika: …
Mayko: grr, ma ti diverti così tanto a sfottere la mia amica?
Chris: sì.
Mayko: e lo ammette senza problemi! Mi fa una tale rabbia.
Monika: nevermind, lascia stare. I appreciate lo stesso.
Mayko: è che non sopporto che ti maltrattino. Specialmente quando lo fa CHRIS.
Noah: dimmi chi è che non maltratta.
Rory: H-Henry. Non ho mai visto Chris fare una sola volta un commento o una c-cattiveria delle sue ai suoi danni.
Chef: e non l’ha maltrattato neanche quando gli faceva da ASSISTENTE.
Seijii: è vero.
Lester: a-ah! Sento l’odore del sospetto.
Seijii: e vogliamo parlare di tutte le immunità che ha ottenuto?
Henry: quelle me le sono guadagnate.
Seijii: ah, sì, anche l’ultima?
Henry: a quanto sembra SI. Sono sempre stato il più cavaliere qui a differenza di te e tutti gli altri.
Monika: su questo non c’è dubbio, mi hai addirittura salvata ieri.
Rory: asp, e io no?
Noah: un vero cavaliere alla Alejandro. Svegliati, ma l’hai mai seguito A Tutto Reality il Tour?
Monika: sì, e allora come oggi tu non ci ha mai saputo fare con le ragazze.
Noah: ma se sono stato insieme a Christine fino all’altroieri!
Monika: com’è andata a finire, uh? Sorry se mi sbaglio.
Noah: no, scusami tu. Com’è andata a finire con la tua amicizia con, in ordine cronologico, Alice, Johnny, Katie, e Lindsay?
Monika: hey!!
Noah: goditi Mayko finchè dura perché prima o poi verrai scaricata anche da lei.
Mayko: non ti permettere.
Seijii: smettetela di interrompere, voglio sapere in cosa consiste la nuova sfida che mi darà la seconda vittoria di fila.
**Fabbrica delle Pokè Ball**
Chris: farete parte della catena di montaggio per la produzione della “Chris Ball”! Ho passato tutta la notte per fare il progetto. E lo stuzzicante *spot*.
// SPOT //
Ecco a voi la Chris Ball! Qualsiasi pokèmon catturato con successo usando questa sfera diventerà un perfetto concorrente di A Tutto Reality. Ebbene sì, avete capito bene, i prossimi concorrenti che vedrete in TV potrebbero essere PROPRIO I VOSTRI MOSTRICIATTOLI TASCABILI. Per ulteriori informazioni consultate il sito www.atuttopokèreality.mon.it. Cosa aspettate a comprarle?
Chris: che ne pensate?
// Confessionale //
Monika: it’s official, Chris è come una meme di Internet: fa cagare, diventa subito virale e alla fine te lo trovi ovunque, EVERYWHERE. Chris Ball…c’moooon.
Noah: accidenti se sono colpito! Chris ha fatto un cambio d’immagine notevole: dall’essere specializzato nel rompere le palle a tutti a produrle in serie.
Mayko: non contento di farci due palle così adesso Mc Lean le farà per il mondo intero! CHRIS BALL. MA CI RENDIAMO CONTO?!
Seijii: “comprate le poke palle di Chris in edizione limitata: due al prezzo di una!” Adesso sta a voi capire il doppiosenso di questa frase.
Chris: la realizzazione di una Chris Ball avviene attraverso 7 fasi. 1) Per prima cosa si recupera una sfera pokè intatta dall’impianto di riciclo. 2) Poi la si smonta delle parti interne in modo da lasciare solo la parte metallica e la si mette nella fornace. 3) Si versa l’acciaio fuso negli appositi stampi perché si solidifichi e assuma la giusta forma sferica. 4) La si intinge nel colore. 5) Con l’aerografo ci si disegna sopra la mia insostituibile effige certificata. 6) Si carica la sfera di energia cinetica per farla funzionare. 7) Si fa il test finale per verificarne il funzionamento, e in special modo la resistenza all’impatto contro il pokèmon da catturare.
Henry: interessante. Quindi?
Chris: ho pensato la sfida come un percorso a ostacoli dove per ogni fase c’è un minigioco da superare necessario per produrre le vostre Chris Ball:
Fase 1) Dovete tuffarvi nella vasca gigante delle pokè ball e pescarne almeno 6 a testa. Attenzione perché non tutte le ball lì dentro sono “vuote” e alcune di esse non sono neppure vere. Per uscire dalla vasca dovete passare attraverso il tubo trasparente e fiondarvi sul nastro trasportatore per cominciare la lavorazione.
Fase 2) Smontate le sfere delle parti elettroniche lasciando solo gli involucri, e lo farete indossando questi sciccosi occhiali stroboscopici, e cercate di farlo velocemente prima che le ball finiscano nella fornace per essere fuse.
Fase 3) Prendete gli stampi per Chris Ball e fate in modo che l’acciaio fuso che esce dalla fornace si versi su di essi e non su di voi. Ah, per tenere gli stampi potete usare tutto tranne che le mani. Ad esempio usate i gomiti o le gambe. –trattiene le risate a stento-
Fase 4) Una volta che gli stampi delle semisfere si sono raffreddati uniteli e immergeteli nel colorante, semplicemente facendolo a testa in giù oscillando da una carrucola. (N.d.r: ogni concorrente userà un colore diverso per non confonderle)
Fase 5) Con l’aerografo di precisione disegnate la mia stupenda faccia sulla parte superiore della ball. Non sarà facile visto che lo dovrete fare stando attaccati a un braccio idraulico rotante.
Fase 6) Caricate le sfere con l’energia cinetica correndo sulla ruota per Dedenne senza mai fermarvi, dovesse cascarvi il mondo addosso finchè non sono caricate. Ci vogliono 100 giri solitamente per caricare una Pokè Ball. Per una Chris Ball ce ne vorranno come minimo il doppio.
Fase 7) il test finale. Travestito da Trevenant (non so che pokèmon sia ma è una specie di albero) ognuno dovrà respingere le sue Chris Ball che usciranno dalla fabbrica e gli si spareranno contro alla velocità con la quale di solito viene lanciata una sfera pokè. Alle estremità corrispondenti a braccia e gambe sono incorporate delle racchette: se riuscite a ribattere le vostre sfere e queste non si rompono in seguito all’urto allora saranno omologate come valide.
Mayko: ok, e come si fa a vincere?
Chris: Ogni sfera prodotta e certificata vale 1 punto. Vince chi arriva per primo a 51.
Noah: buonanotte.
// Confessionale //
Seijii: per mille corifene! L’asticella di difficoltà delle sfide si sta alzando a vista d’occhio in queste ultime puntate. Molto più di quanto immaginassi. Sarò costretto a mettermi ancora più d’impegno nel truffare e ingannare gli altri.
Noah: è la prima e probabilmente ultima volta che raggiungo un punto così alto in un reality: tra i primi 7. E’ un massacro fisico e psicologico, non lo farò mai più perciò devo vincere questa stagione e basta. Anche se non c’è più Christine. –sospiro profondo-
*SFIDA DELLA CATENA DI MONTAGGIO A 7*
=Fase 1: Raccolta=
Chris: siete pronti? Attivazione! Click. Vrrrr.
-il pulsante di alimentazione accende tutti i macchinari della fabbrica contemporaneamente e dall’alto attraverso centinaia di tubi particolari scendono a cascata le ball dentro la vasca di raccolta: ce ne sono a centinaia di ogni tipo conosciuto e non-
Monika: oh my ball. Ahem ,let’s go?!
Mayko: non c’è bisogno di chiederlo. –la trascina con sé- Buttiamoci nella mischia e basta! Tu sei Myazaki e io KUROSAWAAA! Ve la facciamo vedere noi.
Monika: yeah, of course! Whatever that means. Gulp. E’ come stare in una vasca di palline del bingo, I mean, s-s-so rumbling.
Mayko: dai, svelta, dobbiamo raccoglierne il più possibile. –schiaccia Noah e Rory contro il vetro (incrinandolo) con un doppio calcio- FUORI DALLE ZAMPE VOI! Questo adesso è il nostro territorio e voi maschi dell’ex team Nero non dovete intralciarci. Sono stata chiara?
Monika: r-ricorda che possiamo prendere solo le pokè ball.
Mayko: sì, sì lo so. Uuh, ne ho trovata una finalmente! Ma..ehi! –Seijii gliela porta via usando la canna da pesca con attaccata la calamita- E’ la MIA. Ridammela subito e forse non ti sbranerò.
Seijii: spiacente, chi pesca trova. Mentre voi idioti vi affannate in quella specie di frullatore io faccio una pesca abbondante standomene fuori.
Mayko: agrr, è così? Adesso prova a pescare ME. –afferra la lenza con i denti- Ma prché gnon si spezza? Grrr RRR.
Seijii: perché è fatta con il fil di ferro, praticamente indistruttibile.
Mayko: e tu lo sei altrettanto? VOGLIO SCOPRIRLO. –tira con tutta la forza che ha trascinando Seijii fin dentro la vasca!- Sei mio. SGROAR!!!
Seijii: me-eeeh! –s’immerge fra le sfere pokè per sfuggirle-
Mayko: mi hai fatto davvero arrabbiare. Ti ritroverò a costo di svuotare l’intera vasca! Dove sei? DOVE SEI?
Lester: -attraverso un megafono da annunciatore- ed ecco che il grande e magnifico Lester è il primo a uscire con ben 12 pokè ball in mano: che giocoliere!
Monika: che sbruffone. What a smug. Hai anche verificato che siano tutte a posto, per caso, my great and powerful Lester?
Lester: tattataratarattara tattatarataratattara veramente no.
Voltorb: VOLTORB# -sono tutti e dodici dei Voltorb-
Lester: iiiin ogni caso…
Voltorb: KABOOOM!
Lester: non mi pento di nienteee!
// Confessionale //
Monika: il piano originale era che noi ragazze ci aiutassimo a vicenda a cominciare dall’unire le nostre Chris Ball raccolte in un unico gruppo da 50 e poi da lì alternarci i compiti o magari lavorare assieme in ogni fase, something like this to increase our chances for the win. Ma Mayko si è distratta su Seijii come al solito and…
Monika: anf, pant, sono la seconda, almeno ne ho prese 6 all alone. Not bad, right? Wait, non ho ancora verificato se sono davvero vuote. –ne apre una e ci trova un Dedenne- Oh, hi little hamster. ZAM! E-Electric hamster! PLOP. Nevermind, l’aspetto positivo è che adesso la ball è sicuramente vuota. Ancora 5 da verificare. Ok, next one. –le arriva un pugno a molla in faccia- Auch.
Chris: ahahahahahahahah!
Monika: questa non era neanche una vera ball, c’mon. You idiot. Ahiahi –si massaggia la guancia gonfia- ricorda quello che ti ha detto Camelia. Ahem, v-vediamo cosa mi riserva la prossima. Ah, phew, questa è vuota. Pure questa. Last one to check. Sooo…
Noibat: kiiik?
Monika: BAAAAAT!
Chris: non ci credo, su un milione di sfere le è capitata proprio quella dove ci avevi messo dentro il pipistrello. Viva l’ironia della sorte.
Chef: già. –scoppiano in una grassa risata-
Monika: batbatbatbatbatbatbatbat.
Henry: stai bene?
Monika: why life hates me so much. Me lo puoi dire tu, Henry, che sei coooosì cleverer than me? Please.
Henry: purtroppo non posso darti alcuna risposta scientifica, ma posso darti le ball che ho raccolto per consolarti.
Monika: wow, I can’t.
Henry: tsk tsk, non puoi rifiutare. Tranquilla, io ne posso prendere delle altre quando voglio.
Monika: too kind. D’accordo, ma prima o poi dovrò restituirti il favore.
Henry: puoi farlo subito, basta che tu diventi la mia migliore amica.
Monika: ah….ehh…..ohhhh, yes. Ti basta solo questo per davvero?
Henry: solo questo. Ma certo. Pensavi che chiedessi in cambio la tua anima? Heheheh.
Monika: ma noo, sono io che sono proprio silly. Sorry!
Henry: figurati, non hai niente da scusarti. Comunque ho notato che non vincete mai una sfida tu e Mayko, ma non mi sembra sia colpa tua.
Monika: okay, meglio fermarci qui. No time for chit-chat.
Henry: hai ragione, siamo nel mezzo di una sfida. Non ti disturbo più, in bocca al lupo.
Monika: back or beyond to you, too! Uhm. Ora devo mettermi gli occhiali da lavoro. Woah. E’ tutto così colorato e confuso con questi cosi addosso ma tutto considerato è un miglioramento for me. (n.d.r: Monika è strabica per questo porta sempre gli occhiali da sole calati sotto gli occhi)
Seijii: aaaaaaargh!
Mayko: hai visto? L’ho preso e l’ho fatto nero. Mihihih, come sto godendo! Mi sento proprio alla grande.
Monika: sono contenta per te, my friend. Hai preso altre pokè ball for us?
Mayko: che sbadata, me ne sono completamente dimenticata. Ritorno subito nella vasca! Aspettami un attimo, intesi?
Rory: oh no, eccola che ritorna. S-Speravo di poter prendere le mie pokè ball in pace adesso, sigh.
Mayko: VIA! VIA! Vi divoro se mi fate perdere tempo: fuori dalle pokè ball. Devo raccoglierne il più possibile, anzi, ho un’idea migliore: io le lancio fuori e tu le prendi, Monika!
Monika: ma io ho già cambiato gli occhiali e a malapena vedo dove sto andando. . .
Mayko: no, dai, così mandi a monte tutto. UFFA. Giù le mani da quelle pokè ball, le ho tirate fuori IO! Sono MIE e della MIA AMICA.
Noah: allora grazie a tutte e due per avermi risparmiato la fatica.
Mayko: Noah, opportunista che non sei altro, ti metterò nella mia lista nera. Aspetta solo che esca di qui…con altre sfere. Mi sono già fatta due palle così di tutto questo ed è appena cominciata.
Lester: fiiiiiiiiiiiii……splash! Grazie per avermi attutito la caduta, Yumi@u@
Mayko: mi ci mancava solo questo pazzoide. Come se non fossi abbastanza nervosa. Gnn, che giornata.
=Fase 2: Smontaggio=
Henry: non è la prima volta che costruisco una sfera pokè, posso farlo a occhi bendati. –indossa gli occhiali a spirale- @Grrr. Ahah, va tutto a meraviglia, ho tutto sotto controllo. ECCOME. Svito il tappo centrale della capsula, apro in due la superficie della sfera con la pistola saldatrice e voilà, il gioco è fatto.
Monika: wow, l’hai fatto sembrare così facile. You’re a genius.
Henry: è solo questione di tecnica, esperienza e manualità. –ne svita altre 5 in un attimo-
Chris: vediamo come te la cavi aumentando la velocità e lavorando su più livelli. –dalla fabbrica escono le pokè ball che scorrono velocissime su 3 rulli diversi-
Henry: credi di mettermi in difficoltà? MUAHAHAH! POVERO ILLUSO. Un cervello come il mio è abituato a fare mille cose contemporaneamente. –il caleidoscopio inserito nelle lenti comincia a spostarsi- Che cosa? N@! Così mi si sta coprendo la vista. Dov’è finita la capsula sulla quale stavo lavorando? –usa il cacciavite nell’aria-
Lester: latiah-ah-ah! Latiassolutamente ridicolo. Hai proprio ragione, Yumetta!
Izzy: …ciaf.
Henry: e va bene. Se non ci vedo io, Kabuto sarà i miei occhi. –nascosto nella tasca del gilet, il Kabuto provvede a smontare e disassemblare le ball senza farsi vedere- Ridi, pagliaccio, ridi. Adesso è il tuo turno.
Lester: ahahaheh? Ma no, è impossibile che ci sei riuscito da solo. Dov’è Yumi? Tirala fuori, so che ti sei servito dei suoi poteri ieri! Sto raccogliendo un sacco di prove!!
Henry: non so di che parli e poi Yumi non è proprio accanto a te in questo momento?
Lester: lo è, nella mia immaginazione. –si tappa la bocca ma ormai l’ha ammesso-
Henry: ormai ti contraddici da solo, perciò non vale la pena ribattere alle tue accuse da detective.
Lester: in ogni caso non finisce qui. In ogni caso io riesco a smontare le pokè ball anche col caleidoscopio sugli occhi, ah!
Monika: hey, Lex, che cosa stai facendo? I think that queste sono quelle che ho appena messo io adesso.
Lester: ah, sì? Verifichiamolo subito leggendo le impronte digitali.
Monika: are you kidding? Come fai a leggere con questi occhiali strambi??! Wait, che sto dicendo? I mean, sei fuori di testa. Le tue le hai messe prima di me perciò sono più avanti sul nastro rispetto alle mie. Look! Vanno verso la fornace.
Lester: ahhh, ma io non le ho ancora disassemblate! –salta sul nastro trasportatore correndo all’indietro più veloce che può- Così invertirò la direzione. Spero.
Monika: you crazy, get off now!
Lester: perché non sta funzionando? Una volta ci ero riuscito con le scale mobili del centro commerciale. –le sue ball finiscono nella fornace-
Noah: scendi o rischi di essere fuso più di quanto già non sei.
Lester: oh-oh, è vero.
Henry: oops. –gli fa rotolare sotto il naso una sfera- Argh, per errore ho messo una mia Helly Ball sul nastro assieme alle altre da fondere. Lì dentro c’è il mio caro pokèmon! (Dopo Kabuto.)
Lester: YUMI?!! La prendo io! Così avrò la prova che l’hai catturata tu la mia Yumi. Ah! *POSA EPICA*-finisce con un piede nella fornace- Ahhh!
Chris: alt, fermate un momento le macchine. Spegnete tutto! C’è un concorrente infortunato! Stavolta sono davvero nei guai.
Lester: l’ho presaaa! La mia Yumettina adorata è di nuovo qui! Signore e signori adesso vi dimostrerò che Henry è un bastardo e qui dentro tiene in ostaggio la mia Latias!
Monika: non se ne può più di questa storia, è 3 giorni che va avanti così.
Lester: tsk, adesso vedrete. Esci fuori, Yumi!
Tutti: ohhh!
Henry: non è Yumi, mi dispiace che tu non sia in grado di notare la differenza, questo è solo il mio Ditto che si diverte a imitarla. Non posso certo impedirglielo, ti pare?
Lester: uhh. Ahahaaah. Ho bisogno di Yumi e di una vasca di ghiaccio…e pensare che Yumi odia il ghiaccio! –indossando gli occhiali stoboscopici in modo che sembrino dei pince-nez da dottore- La diagnosi mi sembra evidente: sta impazzendo dal dolore. AHIAAAAAAHHH!
Chris: ok, Lester, per oggi la tua gara termina qui. Non puoi proseguire in queste condizioni.
Seijii: ma questo non significa che ha l’immunità per stasera, vero? E’ solo ustionato a un piede! Rory si è fatto di peggio in ogni singola puntata e non ti è mai fregato della sua salute.
Chris: infatti non ce l’avrà. -Lester viene portato via al Centro Medico di Romantopoli-
Seijii: beeene. Meheheheh. Molto bene. Ho cambiato idea. Fai “ciao-ciao” pesciolino Rosso.
// Confessionale //
Seijii: stasera mi toglierò finalmente questa spigola nel fianco. Non vedo l’ora. Simili opportunità vanno colte al volo.
Noah: che la data di scadenza di Lester sia arrivata anzitempo? Mi sa di sì.
Chris: ok, la pausa è finita. Tornate al lavoro! Voglio le mie Chris Ball pronte per invadere il mercato già da domani.
Monika: auff, perché sono così imbranata in queste cose? E in tutte le altre, del resto. Forse devo usare un altro cacciavite? –sta usando infatti una chiave inglese senza saperlo-
Mayko: ce l’ho fatta. Guarda quante ne ho recuperate! Quando Chris ha fermato tutta la fabbrica mi sono fiondata ad approfittarne. –le rovescia tutte sul nastro trasportatore-
Monika: oh, no! Cioè, sei stata bravissima ma non dovevi metterle tutte sul nastro trasportatore. Come facciamo a smontarle tutte in contemporanea se neanche riesco a lavorarne una alla volta? Got it?
Mayko: dimentichi che hai come amica una forza della natura. Le apro come noccioline queste. LASCIA FARE A ME.
Monika: owkay, but ricordati di metterti i goggles strambi. –cerca di metterle gli occhiali stroboscopici-
Mayko: ahia! Il mio nasino.
Monika: mi dispiace, non ci vedo bene!
Mayko: d’accordo, sei scusata. Ma me li metto io. MA DAVVERO COME DOVREI VEDERCI QUALCOSA CON QUESTI COSI?!? Ora va meglio. Ho capito, i vetrini dentro si spostano a seconda di come mi muovo. Sono astuta come una volpe!
Noah: clap clap clap.
Mayko: tu cerchi guai per caso? Dimmelo che ti accontento subito.
Monika: Mayko, le ball non aspettano te. Loro scorrono avanti lungo il nastro. *Sob*
Mayko: sì, lo so!!! Però ti ho già detto di non preoccuparti. –sferra un pugno tremendo su una sfera, che rimane intatta- VistCOME? Non è possibile che abbia resistito a un colpo del genere!
Noah: queste sfere sono progettate per rinchiudere e proteggere qualsiasi pokèmon, dal più piccolo al più grande, leggendari compresi. Quindi le fanno con un materiale che resista a qualsiasi attacco, compresi i tuoi.
Monika: perfect.
Mayko: NO NO NO!Mi rifiuto di accettarlo. Io la romperò a tutti i costi. –la azzanna coi denti- Crack! Auuuuuuuh!
Noah: compreso il costo del dentista?
Mayko: zitto, so-tutto-io. Che male. –le ball scorrono veloci senza che lei riesca a concludere niente- Noo, fermatevi subito! Ho detto di fermarvi. Grrrrrr. Ma quante sono? Non riesco a fermarle!
Monika: io invece sono riuscita ad aprirne una! Puoi farmela mettere nella fornace, please?
Mayko: …?
Monika: Mayko, ti devi levare da lì! C’mon, già faccio fatica da sola.
Mayko: come, scusa? Ma se sto facendo tutto io.
Monika: h-hai ragione, e apprezzo molto, ma non stiamo combinando niente di buono così. Se mi avessi dato il tempo di parlare ti avrei spiegato come organizzarci. I mean, io intendevo fare così: che tu raccoglievi tante pokè ball e poi ogni volta che ne avevo smontate 6 tu me ne passavi altre 6 dal mucchio. Ma è andato tutto storto, anche siccome non sono stata in grado di smontare neppure le prime 6 sfere.
Mayko: quindi è stata colpa di entrambe.
Monika: soprattutto tua ma non è così importante. –deglutisce-
Mayko: sì che lo è. Prometto che farò come dici tu d’ora in poi. VA BENE?!? P.S: Sto cercando di migliorare sulla mia aggressività, come ti sembro?
Monika: indeed miglioratissima.
// Confessionale //
Monika: non ho mentito. I swear. Una volta mi avrebbe sbranata se le avessi parlato con questo tono.
Rory: sto zitto ma in realtà sono piuttosto avvantaggiato sugli altri. Claryssa rompeva una pokè ball al giorno e il sottoscritto gliela doveva riparare. Ah, bei tempi(?) Comunque non voglio che Seijii se ne accorga altrimenti sfrutterebbe tutto il mio lavoro, come fa sempre.
Monika: svita il sigillo, smonta il tappo, apri la capsula e passa a quella dopo. Yeah, ho preso il ritmo. Somehow ci sto riuscendo. Senza Mayko intorno. –va a sbattere contro una trave- Ma dovrò tenere gli occhiali anche durante le fasi successive?
Chris: perché non ci ho pensato? Oh, beh, tanto posso deciderlo adesso. La risposta è: yes. Grazie per avermelo chiesto.
Mayko: yuhuu? Sono pronta quando vuoi. Quanto devo aspettare ancora?
Monika: one second or more. Oh, no, questa l’ho mancata. Acc! Mi ha di nuovo messo un’ ansia addosso. Ma perché è fatta così?
Ok, le capsule sono entrate nella fornace! Anf, ma che fatica.
=Fase 3: Stampi=
Mayko: ecco, adesso tocca a me. Devo assicurarmi che il liquido vada a riempire gli stampi per le nostre Chris Ball per farne quante più possibile. Dato che è x2 devo usare due stampi alla volta e non posso usare le zampe anteriori! –se ne mette uno fra i denti e l’altro lo regge con il petto- No shtressh. Ci shono! Ci shono! Avanti, butta fuori qsto acciao fusho. Non posso stare così in eterno.
Rory: ulp, devo affrettarmi a preparare i miei s-stampi. –si mette supino e se li tiene sulla schiena- Ecco fatto. Oh, no, dimenticavo che sono su un nastro trasportatore. L’ho fatta g-g-grossa.
-la fornace si apre lasciando colare fuori il liquido ottenuto che cade loro addosso dall’alto e da più parti-
Mayko: aaaargh! NESSUNO MI AVEVA DETTO CHE SAREBBE USCITO DA PIU’ PARTI! Come scotta.
Monika: non perdere la calma e concentrati. Courage!
Mayko: fai presto a parlare. Non sei tu quella che rischia di rimanere ustionata! Auuu, mi è colato sulla coda, brucia brucia brucia! BRUCIA!
Monika: groan, again, avrei fatto meglio a fare da sola.
Non posso lasciare che tutto il mio lavoro venga sprecato così. Quick. A me gli stampi. Ok, now, let’s pray. Preso. Preso! Centro anche qui. Wow! Ho riempito al completo 4 stampi da 6. Che mi succede oggi?
Mayko: al diavolo l’ustione! Ci vuol ben altro per fermarmi. Ci sono di nuovo, prontissima a ricevere e riempire.
Monika: già fatto, thank you!
Mayko: come sarebbe a dire? Scusa? Mi spieghi che è successo?
Monika: sorry, non ho tempo. Devo passare alla fase 4.
Mayko: no, voglio una spiegazione ORA.
Monika: non toccare gli stampi con il liquido! Te l’ho già detto che ci ho pensato da sola.
Mayko: peccato che fosse compito mio!
Monika: non è colpa mia se…ma ci stiamo muovendo da sole o è una mia impressione? –batti e ribatti sono tutte e due finite sul nastro trasportatore-
STUMP.
Uh-oh, la pressa per saldare le capsule.
STUMP.
Ci stiamo proprio per finire sotto! Bye-bye, life.
Rory: t-tranquilla, ti schiaccia ma non ti uccide. Ve lo posso garantire personalmente.
Mayko: NON SE NE PARLA NEANCHE. Stai giù! Visto? Ci ho salvate la pelle!
STUMP.
Auuuu! Sniff. Avrei voluto salvare anche la povera coda martoriata.
=Fase 4: Verniciatura=
Rory: e-eccoci qua, a testa in giù, come i p-pipistrelli.
Monika: non dire quella parola, PLEASE.
Noah: a Christine sarebbe piaciuto.
Chris: coraggio, siete a metà del lavoro. O forse no. Vabbè, reggetevi forte.
Monika: oh shiiiiit.
Mayko: intingi, Monika, intingine più che puoi. Più ne intingi più risulteranno nostre.
KLEN-KLEN!
Ditemi che è uno scherzo. Groar, non il karaoke ADESSO!
Chris: questa fase è la più noiosa. Un po’ di musica la vivacizzerà. Vai col karaoke all’interno della fabbrica poke.
“”Non Fabbricati in Serie (Pokè Ball Factory theme)””
Tutti: questa è la fabbrica delle Chris Ball
Noah: lasciate ogni speranza voi che ci entrate a lavorare.
Tutti: ormai siamo solo in sette a resistere
Monika: ma non siamo concorrenti fabbricati in serie.
Rory: ognuno di noi è speciale
Seijii: impossibile da eguagliare
Mayko: ciascuno con un marchio tutto personale…CHE NON SI PUO’ IMITARE!
Monika: il nostro destino è racchiuso in queste sfere
Noah: incapsulato tra mille pensieri e remore.
Rory: sta su un nastro trasportatore e non smette mai di scorrere
Seijii: si fermerà solo quando sarà uno di noi a vincere.
Henry: sto forgiando il mio destino
Nella forma da me esattamente voluta
Il sogno è sempre più vicino
La gloria sarà presto ottenuta!
Tutti: questa è la fabbrica delle Chris Ball
Rory: non ce la faccio più, la spina devo pur staccare.
Tutti: ma noi non facciamo parte della catena di montaggio
Mayko: non siamo macchinari che potete programmare.
Monika: noi abbiamo so many emozioni
Noah: sì, lo ammetto, anche io ho i miei sogni nel cassetto e aspirazioni (anche se è da fessi avercene)
Henry: siamo misteriosi e imprevedibili….CON LE NOSTRE MACCHINAZIONI.
Tutti: soltanto dieci giorni alla fine
Di sei regioni abbiamo già superato il confine.
E non ci siamo mai presi un giorno di ferie
Ed ecco perché non siamo concorrenti fabbricati in serie.
Seijii: Prendi Lester,
lui è inimitabile
Produrne altri come lui…è assolutamente IMPOSSIBILE! (Non l’ho detto veramente?!!)
Tutti: soltanto dieci giorni alla fine
Di sei regioni abbiamo già superato il confine.
E non ci siamo mai presi un giorno di ferie
Ed ecco perché non siamo concorrenti fabbricati in serie.
Monika: C’è Henry
Ha una mente super-gigante
La sua intelligenza sconfinata a volte è così….TERRIFICANTE!
Tutti: soltanto dieci giorni alla fine
Di sei regioni abbiamo già superato il confine.
E non ci siamo mai presi un giorno di ferie
Ed ecco perché non siamo concorrenti fabbricati in serie.
Mayko: Monika è la mia migliore amica
Ma all’inizio a lei non avrei dato una settimana di vita
Seijii: vogliamo parlare di Rory il mio socio Zerbino
Quanti avrebbero scommesso sul suo destino?
Tutti: soltanto dieci giorni alla fine
Di sei regioni abbiamo già superato il confine.
E non ci siamo mai presi un giorno di ferie
Ed ecco perché non siamo concorrenti fabbricati in serie.
Rory: Seijii anche c’è
Dei truffatori davvero il re
Davvero è un mistero come anche se lo ha già fatto mille volte ti riesce sempre a….CONVINCERE!
Tutti: soltanto dieci giorni alla fine
Di sei regioni abbiamo già superato il confine.
E non ci siamo mai presi un giorno di ferie
Ed ecco perché non siamo concorrenti fabbricati in serie.
Noah: sono il solo veterano della situazione
Mai arrivato prima d’ora così in là in una stagione
A questo punto fino in fondo voglio andare
Non ho nulla da perdere e tutto da trionfare!
Tutti: soltanto dieci giorni alla fine
Di sei regioni abbiamo già superato il confine.
E non ci siamo mai presi un giorno di ferie
Ed ecco perché noi 7 non siamo concorrenti fabbricati in serie.
Mayko: TI HO VISTO! Hai colorato di nascosto di blu anche le capsule che abbiamo fatto noi.
Seijii: sarà che mi sono capitate sotto mano… meh eh eh!
Mayko: agrrr.
Monika: sei sempre il solito cheater da due soldi.
Seijii: devo dire che sono anche più belle di quelle che ho fatto io, vi devo un favore. Tenetelo a mente la prossima volta! –passa rapidamente alla fase 5 prima che possano reagire-
Rory: calma, ragazze, purtroppo è fatto così e non serve a nulla arrabbiarsi. M-ma ha anche colorato le mie di blu? Perché non le trovo più. Uhhhh.
Seijii: così sono già a quota 24 ma mi mancano ancora 3 fasi da superare.
Mayko: ma davvero sei così zerbino da fargliela passare sempre liscia in questo modo?!
Rory: sembra proprio di sì, sigh.
…intanto…
Lester: ingannato, umiliato, infortunato e condannato. Henry questa volta mi aveva dato il benservito. Mi aveva attirato nella sua trappola e io ci ero cascato come Tyler con il magikarp d’oro, avevo abboccato a un trucco fin troppo semplice. Ancora una volta Henry aveva saputo rivoltarmi contro la mia stessa arma. Ma non gliel’avrei data per vinta. Non ancora.
Yumi era lì fuori, da qualche parte, e io cascasse il mondo intero l’avrei ritrovata e strappata via dalle sue grinfie. Il problema è che avevo sbagliato proprio tutto in questa storia, tornai sui miei passi con una gamba sola (in ogni caso io adoro da sempre saltellare come i canguri) e ripensai a tutto quello che era successo fra ieri e oggi: avevo sentito la presenza di Yumi, avevo trovato una sua piuma tra i bagagli di Henry, e avevo pure visto la sua ombra quella mattina stessa. Ma di lei nessuna traccia. Come se si fosse volatilizzata all’improvviso nel nulla.
Sull’onda della disperazione e della follia ormai pensavo di vederla dappertutto, poteva anche essere sempre alle mie spalle senza che me ne accorgessi, perché lei è una maestra del nascondino e del travestimento! Già, è la numero uno a rendersi invisibile. In-visi-bile. Inv- ISI- bile!
Quella parola mi colpì come J-Pikachu tutte le volte che ho provato a farlo innamorare di quella emo Emolga. Un fulmine a ciel sereno. In ogni caso per adesso era solo un’intuizione, dovevo prima occuparmi di altro.
E’ ora di tornare in quella fabbrica! E di far tornare in attività un mio amico di follie.
…tornando alla fabbrica…
Chris: concorrenti operai, se siete riusciti a fare un lavoro decente con la fabbricazione delle vostre sfere di cattura, siete pronti per caricarle di energia! E poi provarle sulla vostra pelle per vedere se funzionano.
Monika: groan, li Chris che ho disegnato io è venuto fuori uno sgorbio.
Mayko: allora sei stata molto più brava di me nel disegnarlo uguale all’originale. –la faccia di Chris disegnata sulle sue sfere è perfetta-
Monika: uhuhuh, right.
Noah: avete sbagliato tutti e due, Christine mi ha insegnato che si disegna così. –come un water-
Chris: . . . Mettete le Chris Ball nel contatore di energia e tacete.
Mayko: forza, saliamo sulla ruota per Dedenne! E per SALIAMO intendo io, Monika e basta.
Seijii: sì, sì.
Mayko: dai, Monika, sulle 4 zampe come faccio io.
Monika: what? No, preferisco a normal run da umana.
Mayko: come vuoi, basta che corri più veloce che puoi.
VRRRRR.
Allora, funziona? Si stanno caricando?
Monika: don’t ask me.
Seijii: sì, si stanno caricando proprio bene.
Mayko: S-E-I-J-I-I! Che stai facendo vicino al caricatore?
Seijii: mi sono permesso di aggiungere le mie sfere alle vostre.
Mayko: cioè stai sfruttando il nostro lavoro? PER L’ENNESIMA VOLTA? –gli salta addosso con un balzo-
Monika: no, non lasciarmi nella ruota da sola. Da sola non ce la faccio a tenere il ritmowowowowowowoh!
Seijii: ma che brava.
Mayko: argh, non ci ho pensato.
-Monika viene centrifugata dalla ruota per alcuni minuti che sembrano infiniti-
Non si può fermare quest’affare?
Chris: certo, basta premere un pulsante….ma non lo farò.
Mayko: *CENSURA*
// Confessionale //
Monika: s**t, s++t, s@@t! Burble. Mi sta girando tutto, comprese le…le…balls. Dove mi trovo? Like, sono ancora sulla terraferma o sono finita nello spazio e questo è l’effetto del jet-lag? Ok, lo ammetto. Mayko è un po’, a little pericolosa per la mia salute.
“CARICA COMPLETATA”
Seijii: evviva, grazie ancora, meh!
Mayko: agrr. Vediamo se mi ringrazi ORA CHE TI SPAPPOLO DEFINITIVAMENTE.
Monika: oh my gosh.. . .
Henry: uhm, hai fatto troppi giri. Quante zampe di Kabuto riesci a vedere?
Monika: about 20.
Henry: Kabuto ha 4 zampe, due anteriori e due posteriori. Sei messa male.
Mayko: Monika! –lascia subito la presa su Seijii e spintona in là Henry- Sgombra tu, sono la sua migliore amica! Scusa, Monika, è stato un piccolo incidente di distrazione.
Monika: uno dei tanti. I mean, nevermind.
Mayko: però guarda che siamo riuscite a caricare di energia tutte le sfere! Vai con il GIRL POWER. Siamo inarrestabili insieme.
Monika: yuppi. Gurgle. Scusa un attimo devo fare una cosa.
Mayko: ti aiuto io.
Monika: nonono. Non è necessario. Seriously, devo solo andare a vomitare! Ahem, see you in 5 minutes.
Mayko: d’accordo.
Rory: finalmente può toccare a noi.
Mayko: intanto potrei portarmi avanti col lavoro.
Monika: wait, stop!
Mayko: perché no?
Monika: why? Perché…ehm…anche tu hai diritto di fare una pausa. Then we continue together.
Mayko: PAUSA? Tsk. Sono metà pokèmon, non ho bisogno di pause, IO. Vai tranquilla, ci penso io a fare il test finale. –le viene fatto indossare il costume da Trevenant- STUPIDO COSTUME DA ALBERO.
Monika: but BLL. Mi serve il bagno. Be right back!
Mayko: questo maledetto costume ha un solo buco per gli occhi. UNO SOLO!! Non ho la prospettiva per vedere le palle che mi arriveranno. A proposito, ma quando arrivano?
Chris: eh un attimo. Il cannone fotovoltaico non è ancora carico. Per caricarlo ci vogliono altri giri sulla ruota visto che l’impianto qui non è nuovissimo.
Noah: dicci la verità, questa fabbrica è abbandonata.
Chris: complimenti per l’intuito. Sì, lo è ma solo da un paio d’anni dopo che un certo Team Flare l’ha fatta chiudere per sempre per problemi di gestione o qualcosa del genere. Che ne so, è la prima volta che sono in questa regione! Non posso sapere tutto quello che la riguarda in così poco tempo.
Mayko: COSA STIAMO ASPETTANDO? Torno sulla ruota subito, e vedete di tenere il mio passo. –inciampa nelle radici- Costume malefico. STRAP! Via per adesso.
Rory: non possiamo stare in 3 qui dentro. Siamo troppi. Ognuno di noi ha un passo diverso dall’altro. Basta vedere come corre lui –indica Noah- e come corro invece io che sono allenato.
Noah: mi spiace per te, ma dicono che vedermi correre è un privilegio raro.
Rory: non stento a crederlo.
Mayko: allora Noah se ne sta seduto e si legge un libro. TANTO LA FINALE A 6 LUI CE L’HA GIA’ ASSICURATA. Basta con le chiacchiere e corriamo.
VRRRRRRR.
Più velocemente o non finiremo mai!
Rory: puff, se acceleri troppo c’è il rischio di perdere la s-sincronia.
Mayko: e piantala di farmi da personal trainer. Non sono scema.
Rory: lo so, m-ma vai troppo veloce a quattrozampe rispetto a me.
Mayko: che lamentoso. Sai che ti dico? PEGGIO PER TE.
Rory: t-t-troppo v-v-veloc-c-e-e! Ahi. Ouch. Uch.
Mayko: è così che si corre su una ruota. Hai visto? Ma dove sei? –Rory fermo dentro la ruota fa il giro e le finisce addosso- Ma che fai?!?
Rory: è quello che ho cercato di dirti. Se uno dei due non riesce a tenere il passo e si ferma finirà per ostacolare l’altro. C-Come sta succedendo a me. Tieniti forte, sto già tornando. Sbam!
Mayko: ahia! Non puoi rialzarti e riprendere a correre??? Bonk!
Rory: s-sono ormai schiacciato dalla forza centrifuga.
Mayko: sei proprio uno zerbino perché stai sempre in mezzo ai piedi! Comunque non mi fermerò per colpa tua.
Seijii: e chi ne guadagna sono sempre e soprattutto io alla fine. –indossa il costume e si mette in posizione-
Mayko: ahi! Ouch! I miei punti salute sono all’osso. E’ caricato sto cannone sì o NO?! Finalmente.
Rory: -striscia fuori dalla macchina- sono tutto un livido.
Mayko: anch’io ma non ho tempo per lamentarmi, devo rimettermi il costume!
Chris: il cannone è bello carico. 3, 2, 1. Ratatatatattat!
Seijii: ahia! Ma arrivano a velocità folle.
Chris: è la velocità media alla quale viene lanciata di solito una pokè ball ma quadruplicata.
Seijii: molto divertente. Ahio! Così è impossibile. Rory, ho bisogno di te, alleato.
Rory: (sob) cosa dovrei fare?
Seijii: starmi davanti come uno scudo così le palle mi arriveranno più lentamente e potrò colpirle. Bravo, così.
Monika: back. And… ready to go. Più o meno. –le arriva una mitragliata di ball addosso- Ouch, auch.
Mayko: no, no, avevo detto che ci pensavo IO! Ci vuole la mia forza e i miei riflessi per respingere questi bolidi. OSSERVA. –respinge la Chris Ball con una tale potenza da spedirla oltre il soffitto-
Monika: così stai distruggendo tutto il nostro lavoro! Mayko, stop! Listen..Ouch! @Groan odio questo reality @
Mayko: sei stata colpita alla testa? Oh, no. GRRR, QUESTO AUMENTA LA MIA RABBIA POKEMONESCA. GRRRROOAAAR!!!! Prendete questa! E questa! E anche questa! Ve le respingo tutte le vostre “Chris Ball”.
Noah: ecco, è andata fuori controllo.
Monika: ahio, dove sono? Oh nooooo! Maykoooo!
Mayko: eh? Che c’è?
Chris: bene, fine del test, vediamo un po’ la qualità di queste Chris Ball. Molto bene, Seijii, le tue non si sono minimamente scalfite. L’ammortizzatory ha fatto il suo dovere. 24 sfere prodotte= 24 punti.
Seijii: me-evviva. Sono a metà del lavoro.
Rory: e-e-evvivaa.
Chris: per quanto riguarda le sfere prodotte dalle famigerate Mn’Ms –gliene si sbriciola una in mano- 0 punti. Pessimo, anzi, inqualificabile lavoro.
Monika: zero?!?
Mayko: non è giusto!
Monika: cioè, dobbiamo rifare tutto daccapo. This is a nightmare.
Mayko: forse ci ho messo un po’ troppa veemenza durante il test.
Monika: no, Mayko, tu non ci hai messo il buonsenso in nessuna fase del gioco! Sei troppo impulsiva, my friend, troppo. Tutto quel poco di buono che sono riuscita a fare me l’hai sfasciato di continuo durante tutta la catena di montaggio.
Mayko: aspetta un momento, MI STAI DANDO LA COLPA DI TUTTO?
Monika: se lo facessi poi diresti che sei stata aggressiva con me, piangeresti, e rifaremmo il solito circolo vizioso. Mayko, ormai ho imparato a conoscerti.
Mayko: . . . . .
Monika: oh-oh.
Mayko: -inspira ed espira profondamente-
Monika: I think, penso sia meglio lasciarti sola per un po’. O-Okay?
Mayko: sì, certo. E’ meglio per tutti. –una scintilla selvaggia balena nei suoi occhi bui-
Monika: glom. Sigh, dovevo essere più cauta. By the way, devo rimettermi subito al lavoro and be focused.
Chris: solo Seijii ha prodotto qualcosa per il momento. Siete veramente lenti altro che pezzi unici di fabbrica come nella vostra canzone. A parte Seijii, sembra mi siano rimasti solo pezzi di scarto. Avanti, aumentate la produttività!
Noah: non ci penso neanche.
Chris: gnn. Grosso errore l’idea dell’immunità per la finale a 6.
-Henry sale sulla ruota per criceti e con un solo giro la carica completamente-
Di già? Non è possibile.
Henry: lo è quando ci si è caricati di elettroni in precedenza. Banalmente parlando, elettricità statica.
// Confessionale //
Henry: il vento di Ponentopoli era carico di elettroni che sono stati assorbiti dal mio maglione, lo stesso che indosso oggi. CREDEVATE SI TRATTASSE DEL POTERE DI ZEKROM, VERO? Invece ho semplicemente sfruttato gli elettroni intrappolati nella lana e con in tasca una calamita negativa li ho scaricati all’esterno grazie alla fisica elettromagnetica. Malvagio ma soprattutto genio.
-dopo che Henry ha fatto il test-
Chris: adesso si ragiona: 36 Chris Ball perfette. E bravo il mio migliore-ex-assistente.
Seijii: trentasei? Accidentice fritto. Mi ha superato.
Chef: come sarebbe il migliore?
Chris: è la verità, punto. Henry è stato l’assistente e aiutante migliore che abbia mai avuto.
Chef: ARGH! Non voglio sentire di più! UAAAARGH! Izzy, ho bisogno di sfogarmi. Io e te a duello mortale, subito.
Izzy: a dire il vero sarei piuttosto occupata al momento. Chiedi a qualcun altro.
Chef: e a chi altro posso chiederlo? Lester! Figurati se lui mi dice di no. Eccolo lì, lo sapevo che non sarebbe mai rimasto fermo su un letto d’ospedale.
Lester: non ho tempo in ogni caso. Ma mi prenoto per la prossima volta! Anzi, meglio ancora, faremo un duello a 3. Alla prossima!
Chef: no, aspetta, e se ti proponessi un’alleanza in cambio? Potrei cucinare prelibatezze solo per te mentre propino agli altri le peggiori schifezze! Soprattutto a quell’Henry che tu non sopporti e adesso anch’io.
Lester: magari potresti fargli un risotto all’Omanyte. Solo usando i fossili a spirale.
Chef: sì, me li posso procurare facilmente.
Lester: affare fatto, ah!
Chef: allora cominciamo subito che ho la rabbia alla bocca. Quale arma preferisci usare?
Lester: data la gran quantità di alberi nella zona: la motosega Molly.
Chef: *bello.* Ok, cominciamo. Vrroom Vrooom VRZZZZ!
Lester: preparati alla sconfitta. –guarda preoccupato verso la fabbrica e poi l’orologio- Ce la farò per tempo.
// Confessionale //
Lester: la vendetta può aspettare. Quando mai ti ricapita un combattimento corpo a corpo con la motosega? E’ raro incontrare un avversario sufficientemente squilibrato per accettarlo.
Chef: basta chiacchierare, esci di lì e COMBATTI DA PAZZO. –indossa la maschera da hockey-
Lester: contento tu. Vrrrr, vrrr, vzzzzzzzz! –combattono in stile Star Wars con le loro motoseghe- Che la follia sia con me, Lest Kombywalker.
Mayko: scusate? C’è posto per una terza combattente? HO ANCHE IO BISOGNO DI SFOGARE LA MIA IRA SELVATICA.
Chef: accomodati pure.
Mayko: grazie. –sfodera gli artigli alla massima lunghezza-
Lester: si ricomincia da dove ci siamo interrotti!
..PIU’ TARDI..
*Fabbrica*
Seijii: Rory, procurami altre sfere, queste non bastano. Se non c’è Lester c’è Henry, che caspio.
Henry: du-de-dum. Kabuto qui, kabuto là! Ops, pardon. Ho il vizio di canticchiare quando sono di buon umore.
Monika: anch’io lo faccio. Non solo quando sono di buon umore ma do fastidio.
Henry: a me no.
Monika: oh, thank you, so che lo dici perché sei mio amico ma lo apprezzo molto. Comunque, devo ammettere che adesso sto lavorando meglio.
Henry: senza Mayko.
Monika: beh, non proprio, cioè in realtà sì. Il problema è che è davvero difficile starle dietro e poi è così pasticciona. Pensavo di esserlo io ma lei mi batte. Maybe?
Henry: senza forse, ti batte sicuramente. Ma non è tutta colpa sua e del suo carattere, c’è anche la mutazione di mezzo.
Monika: I know really.
Henry: è strano, però, che non è al suo stato critico come avevo previsto.
Monika: what?
Henry: sai mantenere un segreto? Ho studiato Mayko di nascosto da quando è improvvisamente mutata e c’è qualcosa che non torna dal punto di vista scientifico.
Monika: m-ma è qualcosa di tanto strano? A me non sembra così grave, mi sembra si addirittura migliorata.
Henry: appunto, sta andando contro natura. E’ questo che non va bene. Rifiutando la sua parte animalesca Mayko sta soffocando il suo istinto stipandolo tutto all’interno della sua seconda personalità che nel frattempo è perfino cambiata da Stacey in Kami.
Monika: and?
Henry: Mayko non ha la forza mentale adatta per sostenere questa situazione, e quando l’istinto avrà preso il sopravvento allora Stacey/Kami prenderà il controllo e la trasformerà in una belva fatta di soli istinti.
Monika: no, this is impossible. Mi rifiuto di crederlo possibile. E’ vero, Mayko si arrabbia spesso e in modo feroce ma sta facendo grandi passi avanti, in my opinion. Henry, I’m sorry, ma i tuoi studi sono sbagliati in qualche modo. Io voglio dare fiducia alla mia amica.
Henry: ne riparleremo in futuro. –scrolla le spalle e torna al lavoro-
Monika: yes, sure. A che fase ero rimasta? –le cade una goccia bollente sulla guancia- Ohhh, yes, la fase tre. Buuuuuurn!
Seijii: ahah! Mentre loro chiacchieravano io sono passato avanti. 2 vittorie in serie in arrivo. Intingo, dipingo e adesso sulla ruota, socio. Corri, corri, corri, corri! Sììì!
Rory: anf…anf..anf..anf...
Seijii: la nostra alleanza è una bomba.
Rory: n-non solo quella.
-dal cannone vengono sparate Chris Ball che in realtà sono tutti…-
Seijii: Voltorb?!! Mondo pescecane, sono stato raggirato.
// Confessionale //
Seijii: questi Voltorb erano anche più arrabbiati del solito avendoli dipinti e più esplosivi avendoli caricati di energia supplementare. Proprio una bella fregatura.
VOLTORBOOOOOOOOOOOM! BOOM! BOOOOM! BOOOOOOM!
Lester: che cosa è stato?
Chef: qualcosa è esploso nella fabbrica, bah, continuiamo.
Lester: ma che sto facendo?! Mi sono distratto come al solito. Sono impossibile da recuperare. I-Io devo andare, partita sospesa!
Chef: ehi non è professionale!
Mayko: io non mi sono ancora sfogata per bene!
Chef: a chi lo dici.
Lester: speriamo non sia troppo tardi per mettere in atto il piano. Perché mi distraggo sempre alla minima occasione di fare una pazzia divertente? Perché non riesco mai a concentrarmi su ciò che è importante? Perché altrimenti non sarei Lester Komby. Ma devo imparare a esserlo senza essere così distratto, sto perfino peggiorando di recente. Diciamocelo, Lester. Argh, ma sto delirando. Avanti, Cric, scelgo te! –non succede niente-
Ma…
Sono veramente fuori di testa. Io non ce l’ho più il mio Rotom da…quanto…l’altroieri? L’ho lasciato nell’ascensore del Grattacielo Nero! Idea folle! Torno indietro a Unima e…no, no. Non è folle, è stupida. Non ci posso credere che la mia distrazione abbia rovinato il mio piano, che era magnificamente semplice: far possedere a Cric la fabbrica per rendere la giornata lavorativa di Henry un inferno fino a spingerlo ad accusarmi nonostante avessi l’alibi dell’infortunio! Così l’avrei costretto a tirar fuori la sua vera natura. –sbircia dalla finestra della fabbrica, sospirando- Prossimo piano: come evitare l’eliminazione. Nel modo più semplice impossibile.
Chris: 49, 50 e 51 Chris Ball. Il vincitore di questa puntata è perciò Henry!
*Cerimonia del Dispositivo Lemmico Numero: 1*
Chris: benvenuti, magnifici 7 (si fa per dire), alla prima cerimonia per nomination di Kalos! Questa regione coniuga stile raffinato e tecnologia d’avanguardia di ultima generazione, e per questo il meccanismo di eliminazione sarà per tramite dell’ultima moda del mondo scientifico: un dispositivo lemmico.
Monika: un –what?
Chris: non voglio rovinarvi la sorpresa. –Lester alza la mano improvvisamente- Sì, Lester, hai qualche epico annuncio da fare?
Lester: no, niente. Non potrebbe mai funzionare un’idea del genere.
Noah: tutto a posto, amico? Ribadisco che mi sembri piuttosto “fuso”.
Lester: sto bene, sto bene. Ahahah, una meraviglia!
Seijii: meheheh.
Chris: vi ricordo che Henry e Noah sono già salvi. Questa cerimonia si preannuncia da cardiopalma. Le nomination sono state piuttosto bizzarre.
// Confessionale //
Seijii: stasera si taglia la testa dell’aragosta. Non mi importa se Rory mi ha ingannato, al momento voglio solo godermi l’eliminazione del Gambero Rosso, finalmente*. Voto Lester. Me-eh-eh!
Lester: certo che sto bene, a meraviglia, ah! Ahahahah! Non ho trovato uno straccio di idea per scamparla ma non importa, in ogni caso me la rido. AHAHAHAH! La soddisfazione di votare comunque Henry me la tolgo.
Henry: io voto Mayko, so già per chi voteranno gli altri. E’ talmente logico, no?
Noah: non mi fido più di nessuno a questo punto. Il paradosso è che da Seijii te lo aspetti, lo sai ormai che può solo fregarti, è degli altri che devi preoccuparti. Io voto Monika. Lo so, non è un voto così strategico come l’ho fatto sembrare io nel mio bel discorso. Lo…ahem…faccio per vendicare Christine.
Mayko: vai al sodo, sono stanca, voglio andare a dormire!
Monika: yawn, non dirlo a me.
Mayko: ah, ecco, a proposito di te. Io mi scuso se anche oggi non abbiamo vinto per colpa mia, ho perso il controllo, di nuovo. Scusami.
Monika: ah, nevermind. Non avrei comunque vinto in nessun caso una sfida così impegnativa, let’s be honest here. (Maybr non è così.)
Mayko: beh, io mi sono scusata lo stesso. E sono strafelice che tu mi abbia perdonata per l’ennesima volta! –la abbraccia-
Monika: ouff! Ma certo che ti ho perdonato, noi siamo Mn’Ms forever. Che ti dicevo, Henry? Non è affatto come dici tu. –Henry scuote la testa rassegnato- Well, your opinion…m-ma mi ha letto nel pensiero allora? Co-come?
Mayko: che c’è? Sto stringendo troppo forte? Dimmelo.
Monika: nothing. Non stavo parlando con te.
Mayko: capisco. Dai, seguiamo la cerimonia e vediamo a chi tocca oggi.
Monika: speriamo non a un’altra ragazza, cioè a una di noi.
Chris: chissà, Monika, chissà. L’ho detto, oggi le votazioni sono state una sorpresa pure per il sottoscritto. C’è da dire comunque che già 4 ragazze sono state eliminate in serie: Izzy, Lindsay, Yumi e Christine.
Mayko: VUOI ANDARE AL PUNTO Sì O NO? SONO STANCA MORTA E MI SONO AMMAZZATA PER FARE LE TUE STUPIDE CHRIS BALL! –FA UN RUGGITO-
Chris: ok, ok! Vuoi che arrivi al punto? Tiè. A parte Noah e Rory avete tutti, e ripeto, tutti avuto voti a sfavore, senza che neppure Henry sia stato risparmiato.
Lester: l’ho votato io per la cronaca!
Henry: alla faccia dell’originalità.
Monika: who voted for me?
Mayko: stessa domanda per quanto mi riguarda. –si gira con rabbia verso Seijii-
Seijii: non guardare me, io ho votato Lester, L-E-S-T-E-R. E Rory ha fatto altrettanto. Vero?
Rory: g-già.
Mayko: se per stavolta hai detto la verità, allora chi può essere stato?
Chris: conterò i voti presi da ciascuno di voi 4, ignorando il voto di Lester. 1 voto per Monika. 1 voto per Mayko. 1 voto per Lester. 1 voto per Seijii.
Seijii: meh, la solita Mayko. I conti tornano.
Chris: infine 1 voto per Seijii e 1 altro voto per Seijii. L’eliminato che si piazza al settimo posto è dunque Seijii!
Seijii: ME_EH?!? E’ uno scherzo? Vuoi dirmi davvero che nessuno di voi totani ha votato Lester tranne me?!! Avete sciupato l’ennesima occasione per cosa? T-Tre voti…significa che anche tu, Rory?!? Come hai potuto?
Monika: Lester is crazy ma tu hai proprio rotto con le tue swindles, i cheat, lo slinky che sei insomma.
Rory: n-non te l’aspettavi, vero? E-Ero stufo di essere alla tua mercè, non mi sono emancipato da C- Claryssa per diventare il servo di qualcun altro.
Monika: yeah, go Rory!
Seijii: macchè servo, noi eravamo alleati. Faceva parte del nostro accordo. Non posso credere che tu mi abbia raggirato due volte nella stessa puntata. Meh. E’ assurdo.
Rory: chi va col pescatore prima o poi impara a pescare. I-In fondo ho imparato dal migliore truffatore di tutti.
Seijii: meheh*, modestamente. –si gonfia d’orgoglio- L’hai detto tu. Da una parte mi rode e dall’altra mi sento fiero di te. E bravo, Zerbino, hai dimostrato di avere il potenziale per diventare un truffatore coi fiocchi ma non ti perdonerò mai per avermi impedito di diventare il vero protagonista e antagonista principale di questa stagione!
Rory: g-gulp, giuro che mi dispiace.
Seijii: io meritavo di vincere! Io sono stato il vero mattatore della serie, non Lester, non Henry, io e solo IO! Le mie truffe hanno rubato la scena a tutti quanti ogni volta, altrochè.
Mayko: questo è uno dei classici deliri di onnipotenza di mio cugino. Sapete, no, il complesso di Napoleone, l’essere un nano…
Seijii: invece sarò solo settimo su 51.
Monika: c’mon, e ti lamenti pure.
Rory: dai, amico, non è così male.
Seijii: meh, lo è se prima di me si piazzeranno quelle due, tu, quel fallito di Noah.
Mayko: Chris, sbrigati a eliminarlo sennò LO FACCIO IO.
Seijii: meheh-ehi! Certo che mi odiate più di quanto pensassi.
Rory: i-io no, ma non potevo andare avanti così. Me ne hai fatte passare di tutti colori, diciamocelo.
Seijii: almeno ci siamo divertiti assieme. Almeno, io non ho mai riso tanto nell’ingannare e sfruttare qualcun altro prima di te. –fa il suo sorrisetto furbetto-
Rory: anch’io mi sono divertito a seguire tutti quei buffi piani di raggiro. R-Rifacciamolo la prossima volta.
Seijii: lo hai chiesto tu, me lo segno.
Chris: basta, BASTA! Non è possibile che a ogni eliminazione mi roviniate puntualmente tutto con le vostre scuse, i vostri chiarimenti o i vostri perdoni. Dov’è il dramma? Dove sono rancore e rabbia? Ne ho abbastanza.
Seijii: aspetta, Chris, ti faccio una proposta: mi fai restare e in cambio ti prometto di portare rancore e rabbia verso tutti per il benessere del tuo audience. Ti piace l’idea?
Chris: mi piace chi implora pietà.
Tutti: ….
Chris: la proposta è davvero allettante ma non hai mantenuto la tua promessa. I dati sul rating incamerato da ciascuno di voi oggi danno per favorite le ragazze e tu per secondultimo.
Monika: really’?
Seijii: per mille corifene. Cosa mi succederà adesso?
Chris: non lo so neppure io, ogni dispositivo lemmico che ho acquistato in vista delle nomination non ha annesso il libretto di istruzioni ma solo il nome. Ma è questo l’aspetto divertente: scoprire ogni volta cosa faranno! Click. Questo si chiama “Attira Magikarp senza bisogno di cibo pokèmon per tipo Acqua modello Lanturn”. –un robottino dalle fattezze del pokèmon in questione esce fuori posandosi sulla testa di Seijii- Tutto qui? Che delusione.
Seijii: sono fortunato e questo robottino potrebbe anche tornarmi utile quando pesco, ma grazie.
Lanturnbot: dispositivo lemmico attivato. Attirazione squali in corso…
Chris: squali. Già si comincia a ragionare come dico io.
Seijii: peccato che siamo sulla terraferma a kilometri di distanza da qualsiasi specchio d’acqua. Me-eh!
Lanturnbot: 51 squali trovati. *Bip*. Kaboom!
Seijii: cough, ma cosa?
Chris: ah, già, nelle avvertenze c’è scritto che c’è sempre la remota possibilità che queste invenzioni esplodano all’improvviso.
Henry: hai dimenticato che nell’affascinante mondo dei pokèmon esistono anche squali che vivono sottoterra. -dal sottosuolo sbucano da ogni parte Gible, Gabite e Garchomp affamati di Seijii-
Seijii: ma perca di quella trota tonnata leccia lasca piranhesca infame. Me-eeek!
SGNACK!
SGNACK!
SGNACK!
Chris & Mayko: ah ah ah ah ah!
Noah: così sei ancora qui tra noi. Sembra impossibile che tu ce l’abbia fatta anche oggi ma stai rischiando grosso..
Lester: già! Fiù, mi sono salvato ancora in ogni caso.
Henry: errore, sono io che ti ho salvato. Non mi diverto a tormentare nessuno più di te a questo mondo, vorrei continuare in eterno ma sai che è impossibile. Perciò mi sto godendo tutto il tempo che posso adesso. Muahahahahah!
Noah: ma tutti i cattivi di questo show fanno così? Se è così allora dovrei ringraziare Alejandro per essersi limitato a eliminarmi alla prima occasione utile.
Lester: Henry mi sottovaluta e sta scherzando troppo con il fuoco.
Noah: ci credo, il suo nemico numero uno è un pazzo che si finge un detective noir che non fa nulla di concreto per fermarlo. E qui mi fermerei. . .
// Confessionale //
Rory: i-in realtà me l’ha suggerito Henry di votare per Seijii, se devo essere sincero.
Henry: perché eliminare Seijii? Era l’unico sul quale non avevo ancora fatto una mossa. Tutti gli altri nel bene e nel MALE sono stati coinvolti nei miei schemi, tolto Seijii adesso gli equilibri si romperanno del tutto e da Lester a Rory saranno tutti come burattini nelle mie mani.
Chris: brrr. Che brividi, eh? Henry non delude mai anzi migliora giorno dopo giorno. Quale sarà il vero legame fra lui e Rory? Lo scoprirete (forse) nell’episodio che verrà! FINE
*EPILOGO*
Chef: è ora di cena, dementi! Sbrigatevi sennò si raffredda.
Henry: mmmm, quale delikatessen ci hai preparato stasera, Chef Hatchet?
Chef: in onore del vincitore di oggi un piatto da gourmand: risotto all’Omanyte. Smuack!
Henry: @manyte?
Monika: well, meno peggio del solito, anzi, sembra quasi gustoso.
Mayko: io ho una tale fame che mangerei anche le pietre! CRACK. CRUNK. CROCK.
Noah: infatti sono pietre.
Chef: l’ho preparato usando fossili di Omanyte appena rinvenuti e i loro derivati di prima qualità.
Henry: gh. Cioè i koproliti? Ma che strano, mi è passato l’appetito.
Chef: per il vincitore non è solo un onore mangiarlo, è un obbligo. –si scambia pollice in su con Lester-
Henry: grrr. G-Gh-Gnam.
…………..AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAARGH!
Kolomby: non era stata una giornata proficua e per poco non avevo rischiato di finire incastrato ma quello era un assaggio della mia rivincita, per adesso solo rimandata.